Arik Einstein - יצאנו אט - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Arik Einstein - יצאנו אט




יצאנו אט
Мы вышли медленно
יצאנו אט, חיוור היה הליל
Мы вышли медленно, ночь была бледной,
במרחקים הבליחו האורות
Вдали мерцали огни.
ואת היית יפה כשתי עינייך
А ты была прекрасна, как твои глаза,
עת הדמעות היו בן עצורות
Когда слёзы были едва сдержаны.
ילל התן, ואת הלכת לכרם
Выл шакал, а ты шла к винограднику,
ודמעתך נשרה כמו שרף
И твоя слеза упала, как смола.
ואת זכרת את השעות בטרם
И ты вспоминала часы до того,
יצאנו במשעול הצר לקרב
Как мы вышли на узкую тропу к битве.
ילל התן, ואת הלכת לכרם
Выл шакал, а ты шла к винограднику,
ודמעתך נשרה כמו שרף
И твоя слеза упала, как смола.
ואת זכרת את השעות בטרם
И ты вспоминала часы до того,
יצאנו במשעול הצר לקרב
Как мы вышли на узкую тропу к битве.
ואת זכרת צחוקנו כמו נחל
И ты вспоминала наш смех, как ручей,
ואת זכרת ריקוד ומפוחית
И ты вспоминала танцы и губную гармошку,
ואת זכרת את ערימת השחת
И ты вспоминала стог сена,
ואת מגע ידו של היחיד...
И прикосновение руки единственного...
ואם נותרת והבדידות חובקת
И если ты осталась, и одиночество обнимает,
ואת פוסעת בכרמים לאט
И ты идёшь по виноградникам медленно,
את תחכי על כן כל כך בשקט
Ты будешь ждать поэтому так тихо,
נפרדנו וחייכנו במבט
Мы расстались и улыбнулись взглядом.
ואם נותרת והבדידות חובקת
И если ты осталась, и одиночество обнимает,
ואת פוסעת בכרמים לאט
И ты идёшь по виноградникам медленно,
את תחכי על כן כל כך בשקט
Ты будешь ждать поэтому так тихо,
נפרדנו וחייכנו במבט
Мы расстались и улыбнулись взглядом.





Авторы: חפר חיים ז"ל, לוי שם טוב, זהבי דוד ז"ל


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.