Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
לילה של כוכבים קרובים
Eine Nacht voller naher Sterne
לילה
של
כוכבים
קרובים
Eine
Nacht
voller
naher
Sterne
לך
הם
מאירים
Sie
leuchten
dir
לילה
של
כוכבים
טובים
Eine
Nacht
voller
guter
Sterne
לך
הם
זוהרים
Sie
strahlen
dir
בואי
כבר
ילדה
שלי
Komm
schon,
mein
Mädchen
בחוץ
זוהר
הטל
Draußen
glänzt
der
Tau
בואי
כבר
רכה
שלי
Komm
schon,
meine
Sanfte
נפל
כוכב,
חבל
Ein
Stern
fiel,
schade
השחר
מתקלח
במקלחת
של
צבעים
Die
Morgendämmerung
badet
in
einer
Dusche
aus
Farben
פרפר
נושק
לפרח
Ein
Schmetterling
küsst
eine
Blume
וזה
נעים,
נעים,
נעים
Und
es
ist
schön,
schön,
schön
השחר
מתקלח
במקלחת
של
צבעים
Die
Morgendämmerung
badet
in
einer
Dusche
aus
Farben
פרפר
נושק
לפרח
Ein
Schmetterling
küsst
eine
Blume
וזה
נעים,
נעים,
נעים
Und
es
ist
schön,
schön,
schön
נעים,
נעים,
נעים
Schön,
schön,
schön
לילה
של
אגדות
טובות
Eine
Nacht
voller
guter
Märchen
לך
הן
יספרו
Sie
erzählen
dir
לילה
של
אהבות
קטנות
Eine
Nacht
voller
kleiner
Lieben
לך
הן
ישמרו
Sie
bewahren
dich
בואי
כבר
ילדה
שלי
Komm
schon,
mein
Mädchen
בחוץ
זוהר
הטל
Draußen
glänzt
der
Tau
בואי
כבר
רכה
שלי
Komm
schon,
meine
Sanfte
נפל
כוכב,
חבל
Ein
Stern
fiel,
schade
השחר
מתקלח
במקלחת
של
צבעים
Die
Morgendämmerung
badet
in
einer
Dusche
aus
Farben
למעלה
שט
ירח
Oben
schwebt
der
Mond
וזה
נעים,
נעים,
נעים
Und
es
ist
schön,
schön,
schön
השחר
מתקלח
במקלחת
של
צבעים
Die
Morgendämmerung
badet
in
einer
Dusche
aus
Farben
למעלה
שט
ירח
Oben
schwebt
der
Mond
וזה
נעים,
נעים,
נעים
Und
es
ist
schön,
schön,
schön
נעים,
נעים,
נעים
Schön,
schön,
schön
נעים,
נעים,
נעים,
נעים...
Schön,
schön,
schön,
schön...
השחר
מתקלח
במקלחת
של
צבעים
Die
Morgendämmerung
badet
in
einer
Dusche
aus
Farben
פרפר
נושק
ירח
Ein
Schmetterling
küsst
den
Mond
וזה
נעים,
נעים,
נעים
Und
es
ist
schön,
schön,
schön
נעים,
נעים,
נעים
Schön,
schön,
schön
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: חנוך שלום, איינשטיין אריק ז"ל
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.