Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
מקצף
גל
ועננה
Aus
Schaum
von
Welle
und
Wolke
בניתי
עיר
לי
לבנה
Baute
ich
mir
eine
weiße
Stadt
כמותם
קוצפה,
כמותם
שוטפה
Wie
sie
tosend,
wie
sie
flutend
עם
בוקר
צח
חלון
נפקח
Am
klaren
Morgen
öffnet
sich
ein
Fenster
ואת
ילדה
צופה
בו
כך
Und
du,
Mädchen,
schaust
hinaus
כמו
יונה
הנכונה
למעופה
Wie
die
Taube,
die
bereit
ist
zum
Flug
כי
בא
השחר
והאור
Denn
die
Morgendämmerung
kommt
mit
Licht
וכל
עירי
תצא
לסחור
Und
meine
ganze
Stadt
zieht
aus
zu
Handel
ועמוסה
היא
משא
Beladen
mit
ihrer
Last
הנה
עירי
גדולה
כאור
Sieh,
meine
Stadt,
groß
wie
das
Licht
ואת
גרגר
אבק
אפור
Und
du,
ein
graues
Staubkorn
גרגר
אבק
שדבק
Ein
Staubkorn,
das
haftet
לצעיפה
An
deinem
Schleier
מקצף
גל
ועננה
Aus
Schaum
von
Welle
und
Wolke
בניתי
עיר
לי
לבנה
Baute
ich
mir
eine
weiße
Stadt
כמותם
קוצפה,
כמותם
שוטפה
Wie
sie
tosend,
wie
sie
flutend
עם
ערב
רך
חלון
נפקח
Am
sanften
Abend
öffnet
sich
ein
Fenster
ואת
ילדה
צופה
בו
כך
Und
du,
Mädchen,
schaust
hinaus
כמו
מלכה
המחכה
לאלופה
Wie
eine
Königin,
die
wartet
auf
ihren
Helden
כי
בא
הלילה
השחור
Denn
die
dunkle
Nacht
kommt
עירי
מוארת
סחור
סחור
Meine
Stadt
leuchtet
ringsum
ואורותיה
רביד
לך
Und
ihre
Lichter
sind
eine
Halskette
für
dich
הנה
עירי
גדולה
כליל
Sieh,
meine
Stadt,
prächtig
in
der
Nacht
והיא
ארמון
ענק
אפל
Und
sie
ist
ein
riesiger,
dunkler
Palast
וילדתי
בו
מולכת
Und
mein
Mädchen
herrscht
darin
כי
בא
הלילה
השחור
Denn
die
dunkle
Nacht
kommt
עירי
מוארת
סחור
סחור
Meine
Stadt
leuchtet
ringsum
ואורותיה
רביד
לך
Und
ihre
Lichter
sind
eine
Halskette
für
dich
הנה
עירי
גדולה
כליל
Sieh,
meine
Stadt,
prächtig
in
der
Nacht
והיא
ארמון
ענק
אפל
Und
sie
ist
ein
riesiger,
dunkler
Palast
וילדתי
בו
מולכת
Und
mein
Mädchen
herrscht
darin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: לבנון אריה, שמר נעמי ז"ל
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.