Текст и перевод песни אריק איינשטיין feat. Miki Gavrielov - קפה טורקי (בדשא אצל אביגדור-רימאסטרינג)
קפה טורקי (בדשא אצל אביגדור-רימאסטרינג)
Турецкий кофе (На лужайке у Авигдора - ремастеринг)
הבטיח
לשלוח
שירים
למוסף,
Обещал
отправить
стихи
в
приложение,
אבל
אין
לו
כח,
לא
בא
לו
עכשיו.
но
нет
у
меня
сил,
не
хочется
сейчас.
נסגר
לו
בחדר,
ספר
עד
שלוש,
Закрылся
в
комнате,
сосчитал
до
трёх,
הוריד
את
הסוודר,
שבר
את
הראש.
снял
свитер,
ломал
голову.
פתח
את
הדלת,
חלם
על
נשים,
Открыл
дверь,
мечтал
о
женщинах,
קיבה
מקולקלת
ושקט
נפשי.
расстроенный
желудок
и
душевный
покой.
אז
תשתה
קפה
טורקי
ותתעורר,
Так
выпей
турецкий
кофе
и
проснись,
אז
תשתה
קפה
טורקי,
זה
עולמי
Так
выпей
турецкий
кофе,
это
мой
мир,
אם
לא
תשיר,
אז
מי
ישיר,
אז
מי?
если
не
ты
споёшь,
то
кто
же
споёт,
кто?
חשב
על
בלדה
לארץ
אבות,
Думал
о
балладе
о
земле
отцов,
נפשו
בו
רעדה,
נזכר
בחובות.
душа
его
трепетала,
вспомнил
о
долгах.
תמיד
הם
קוראים
לו
נושא
הבשורה,
Всегда
называют
его
вестником,
אבל
משלמים
לו
לפי
השורה.
но
платят
ему
построчно.
הרכיב
משקפיים
לקרוא
בעיתון,
Надел
очки,
чтобы
читать
газету,
כסס
ציפורניים
הביט
בשעון.
грыз
ногти,
смотрел
на
часы.
אז
תשתה
קפה
טורקי...
Так
выпей
турецкий
кофе...
נגע
בקרחת
ולא
האמין,
Коснулся
лысины
и
не
поверил,
נכנס
למקלחת
לקח
אספירין.
пошёл
в
душ,
принял
аспирин.
אשתו
מפהקת,
ראשה
על
הכר,
Жена
зевает,
голова
на
подушке,
ישב
לו
בשקט,
הביט
בנייר.
сидел
тихо,
смотрел
на
бумагу.
מדוע
לא
בא
לו,
חשב
שיבכה,
Почему
ему
не
хочется,
думал,
что
заплачет,
כי
מה
זה
היה
לו,
העם
מחכה...
ведь
что
у
него
было,
народ
ждёт...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.