Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אברהם ושרה - פוזי - רימאסטרינג
Abraham und Sarah - Pozi - Remastering
אבריימל,
מתי
יהיה
לנו
בן,
הן
אנו
זוג
בא
בימים
Avreimel,
wann
werden
wir
einen
Sohn
haben,
sind
wir
doch
ein
Paar
in
vorgerückten
Jahren
כל
אישה
בגילי
הרתה
לפחות
שמונה
עשרה
פעמים
Jede
Frau
in
meinem
Alter
war
mindestens
achtzehn
Mal
schwanger
אברהם
מחייך
ושותק,
מוצץ
מקטרתו
בכל
פה
Abraham
lächelt
und
schweigt,
zieht
genüsslich
an
seiner
Pfeife
בטחון,
זוגתי,
ברצות
אלוהים
אפילו
מטאטא
יורה
Vertrau
nur,
meine
Gattin,
wenn
Gott
will,
schießt
sogar
ein
Besen
אבריימל,
כל
לילה
שומעת
אני,שרי
מתייפח
מרה
Avreimel,
jede
Nacht
höre
ich
mein
bitteres
Schluchzen
הגר
הן
אינה
אלא
רק
אמתך,
אני
אשתך
הכשרה
Hagar
ist
doch
nur
deine
Magd,
ich
bin
deine
rechtmäßige
Frau
אברהם
מחייך
ושותק,
מוצץ
מקטרתו
בכל
פה
Abraham
lächelt
und
schweigt,
zieht
genüsslich
an
seiner
Pfeife
בטחון,
זוגתי,
ברצות
אלוהים
אפילו
מטאטא
יורה
Vertrau
nur,
meine
Gattin,
wenn
Gott
will,
schießt
sogar
ein
Besen
עתים
לי
נדמה
הכוכב
בשמשה
נשמת
ילדנו
כולא
Manchmal
scheint
es
mir,
der
Stern
in
der
Fensterscheibe
hält
die
Seele
unseres
Kindes
gefangen
היא
נעה
ונדה
ואין
מנוחה
תוך
רוח
וגשם
וצל
Sie
bewegt
sich
und
wandert
und
findet
keine
Ruhe
inmitten
von
Wind
und
Regen
und
Schatten
אברהם
מחייך
ושותק,
מוצץ
מקטרתו
בכל
פה
Abraham
lächelt
und
schweigt,
zieht
genüsslich
an
seiner
Pfeife
בטחון,
זוגתי,
ברצות
אלוהים
אפילו
מטאטא
יורה
Vertrau
nur,
meine
Gattin,
wenn
Gott
will,
schießt
sogar
ein
Besen
אבריימל
בטחון
Avreimel,
Vertrauen...
בראותי
לפעמים
איך
בשמש,
בחום,
משחק
לו
בנה
של
הגר
Wenn
ich
manchmal
sehe,
wie
in
der
Sonne,
in
der
Hitze,
Hagars
Sohn
spielt,
אני
מלטפת
ראשו
הקטן,
ידי
בה
יגון
כה
מוזר
streichle
ich
seinen
kleinen
Kopf,
und
meine
Hand
erfüllt
dabei
solch
seltsamer
Kummer
אברהם
מחייך
ושותק,
מוצץ
מקטרתו
בכל
פה
Abraham
lächelt
und
schweigt,
zieht
genüsslich
an
seiner
Pfeife
בטחון,
זוגתי,
ברצות
אלוהים
אפילו
מטאטא
יורה
Vertrau
nur,
meine
Gattin,
wenn
Gott
will,
schießt
sogar
ein
Besen
ואת
הילד
אקח
בחיקי,
נבון
חיוכו
ונלבב
Und
das
Kind
nehme
ich
in
meinen
Schoß,
sein
Lächeln
ist
klug
und
herzlich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.