Текст и перевод песни Arik Einstein - אברהם ושרה - פוזי - רימאסטרינג
אברהם ושרה - פוזי - רימאסטרינג
Abraham and Sarah - Pozy - Remastered
אבריימל,
מתי
יהיה
לנו
בן,
הן
אנו
זוג
בא
בימים
My
dearest
Abraham,
when
shall
we
have
a
son?
We
are
both
of
advanced
years
כל
אישה
בגילי
הרתה
לפחות
שמונה
עשרה
פעמים
Every
woman
of
my
age
has
given
birth
at
least
eighteen
times
אברהם
מחייך
ושותק,
מוצץ
מקטרתו
בכל
פה
Abraham
smiles
and
is
silent,
puffing
on
his
pipe
with
all
his
might
בטחון,
זוגתי,
ברצות
אלוהים
אפילו
מטאטא
יורה
Trust
me,
my
wife,
if
God
wills
it,
even
a
broom
will
shoot
new
shoots
אבריימל,
כל
לילה
שומעת
אני,שרי
מתייפח
מרה
My
dearest
Abraham,
every
night
I
hear
Sarah
sobbing
bitterly
הגר
הן
אינה
אלא
רק
אמתך,
אני
אשתך
הכשרה
Hagar
is
only
your
handmaiden,
I
am
your
proper
wife
אברהם
מחייך
ושותק,
מוצץ
מקטרתו
בכל
פה
Abraham
smiles
and
is
silent,
puffing
on
his
pipe
with
all
his
might
בטחון,
זוגתי,
ברצות
אלוהים
אפילו
מטאטא
יורה
Trust
me,
my
wife,
if
God
wills
it,
even
a
broom
will
shoot
new
shoots
עתים
לי
נדמה
הכוכב
בשמשה
נשמת
ילדנו
כולא
Sometimes
it
seems
to
me
that
the
star
in
the
sky
imprisons
the
soul
of
our
child
היא
נעה
ונדה
ואין
מנוחה
תוך
רוח
וגשם
וצל
It
moves
and
wanders
and
has
no
rest
in
wind,
rain
and
shade
אברהם
מחייך
ושותק,
מוצץ
מקטרתו
בכל
פה
Abraham
smiles
and
is
silent,
puffing
on
his
pipe
with
all
his
might
בטחון,
זוגתי,
ברצות
אלוהים
אפילו
מטאטא
יורה
Trust
me,
my
wife,
if
God
wills
it,
even
a
broom
will
shoot
new
shoots
אבריימל
בטחון
My
dearest
Abraham,
trust
בראותי
לפעמים
איך
בשמש,
בחום,
משחק
לו
בנה
של
הגר
When
I
sometimes
see
how
Hagar's
son
plays
in
the
sun
and
heat,
אני
מלטפת
ראשו
הקטן,
ידי
בה
יגון
כה
מוזר
I
stroke
his
little
head,
my
hand
fills
with
such
strange
sorrow
אברהם
מחייך
ושותק,
מוצץ
מקטרתו
בכל
פה
Abraham
smiles
and
is
silent,
puffing
on
his
pipe
with
all
his
might
בטחון,
זוגתי,
ברצות
אלוהים
אפילו
מטאטא
יורה
Trust
me,
my
wife,
if
God
wills
it,
even
a
broom
will
shoot
new
shoots
ואת
הילד
אקח
בחיקי,
נבון
חיוכו
ונלבב
And
I
take
the
child
in
my
arms,
wise
is
his
smile,
and
warmhearted
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.