Arik Einstein - Ooph Gozal (עוף גוזל) - перевод текста песни на немецкий

Ooph Gozal (עוף גוזל) - Arik Einsteinперевод на немецкий




Ooph Gozal (עוף גוזל)
Flieg, Küken (Ooph Gozal)
הגוזלים שלי עזבו את הקן
Meine Küken haben das Nest verlassen
פרשו כנפיים ועפו
Breiteten ihre Flügel aus und flogen davon
ואני ציפור זקנה נשארתי בקן
Und ich, ein alter Vogel, blieb im Nest
מקווה מאוד שהכל יהיה בסדר
Hoffe sehr, dass alles gut gehen wird
תמיד ידעתי שיבוא היום שבו צריך להפרד
Ich wusste immer, dass der Tag kommen würde, an dem man sich trennen muss
אבל עכשיו זה ככה בא לי פתאום
Aber jetzt kam es so plötzlich für mich
אז מה הפלא שאני קצת דואג
Kein Wunder also, dass ich mir ein wenig Sorgen mache
עוף גוזל חתוך את השמים
Flieg, Küken, durchschneide den Himmel
טוס לאן שבא לך
Flieg, wohin du willst
רק אל תשכח יש נשר בשמים גור לך
Vergiss nur nicht, es gibt einen Adler am Himmel, hüte dich!
עכשיו נשארנו לבדנו בקן
Jetzt sind wir allein im Nest geblieben
אבל אנחנו ביחד
Aber wir sind zusammen
חבקי אותי חזק תגידי לי כן
Umarme mich fest, sag mir ja
אל תדאגי ביחד כיף להזדקן
Mach dir keine Sorgen, zusammen macht es Spaß, alt zu werden
עוף גוזל...
Flieg, Küken...
אני יודע שככה זה בטבע וגם אני עזבתי קן
Ich weiß, so ist es in der Natur, und auch ich habe ein Nest verlassen
אבל עכשיו כשבא ההרגע אז מחניק קצת בגרון, מחניק קצת בגרון
Aber jetzt, da der Moment da ist, schnürt es mir ein wenig die Kehle zu, schnürt es mir ein wenig die Kehle zu
עוף גוזל...
Flieg, Küken...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.