Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mizmor ledavid
Ein Psalm Davids
Mizmor
leDavid
Ein
Psalm
Davids.
Hashem/adonei
ro′i
lo
ech'sar
Der
HERR
ist
mein
Hirte,
mir
wird
nichts
mangeln.
Bin′ot
deshe
yar'bitzeni
Er
weidet
mich
auf
einer
grünen
Aue
Al
mei
menuchot
yenahaleni
und
führet
mich
zum
frischen
Wasser.
Nafshi
yeshovev,
yeshovev
Er
erquickt
meine
Seele,
ja,
er
erquickt
sie.
Yan'cheni
bema′aglei
tzedek
Er
führet
mich
auf
rechter
Straße
Lema′an
sh'mo
um
seines
Namens
willen.
Gam
ki
elech
begei
tzalmavet
Und
ob
ich
schon
wanderte
im
finstern
Tal,
Lo
ira
ra
ki
Atah
imadi
fürchte
ich
kein
Unglück;
denn
du
bist
bei
mir,
Shiv′techa
umish'antecha
hemah
yenachamuni
dein
Stecken
und
Stab
trösten
mich.
Ta′aroch
lefanai
shulchan
neged
tzorerai
Du
bereitest
vor
mir
einen
Tisch
im
Angesicht
meiner
Feinde.
Dishanta
vashemen
roshi
kosi
revayah.
Du
salbest
mein
Haupt
mit
Öl
und
schenkest
mir
voll
ein.
Ach
tov
vachesed
yir'defuni
kol
yemei
chayay
Gutes
und
Barmherzigkeit
werden
mir
folgen
mein
Leben
lang,
Veshavti
beveit
adonai
le′orech
yamim
und
ich
werde
bleiben
im
Hause
des
HERRN
immerdar.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: מסורתי, סבג פטריק, אנקרי אתי
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.