Текст и перевод песни אתי אנקרי - Mizmor ledavid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mizmor ledavid
Псалом Давида
Mizmor
leDavid
Псалом
Давида
Hashem/adonei
ro′i
lo
ech'sar
Господь
— пастырь
мой;
я
ни
в
чём
не
буду
нуждаться.
Bin′ot
deshe
yar'bitzeni
Он
покоит
меня
на
зелёных
пастбищах,
Al
mei
menuchot
yenahaleni
Он
водит
меня
к
тихим
водам.
Nafshi
yeshovev,
yeshovev
Он
подкрепляет
душу
мою,
Yan'cheni
bema′aglei
tzedek
Направляет
меня
на
стези
правды
Lema′an
sh'mo
Ради
имени
Своего.
Gam
ki
elech
begei
tzalmavet
Если
я
пойду
и
долиной
смертной
тени,
Lo
ira
ra
ki
Atah
imadi
Не
убоюсь
зла,
потому
что
Ты
со
мной;
Shiv′techa
umish'antecha
hemah
yenachamuni
Твой
жезл
и
Твой
посох
— они
успокаивают
меня.
Ta′aroch
lefanai
shulchan
neged
tzorerai
Ты
приготовишь
предо
мною
трапезу
в
виду
врагов
моих;
Dishanta
vashemen
roshi
kosi
revayah.
Ты
помазал
голову
мою
елеем;
чаша
моя
преисполнена.
Ach
tov
vachesed
yir'defuni
kol
yemei
chayay
Так,
благость
и
милость
Твоя
да
сопровождают
меня
во
все
дни
жизни
моей,
Veshavti
beveit
adonai
le′orech
yamim
И
я
пребуду
в
доме
Господнем
многие
дни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: מסורתי, סבג פטריק, אנקרי אתי
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.