Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אז
בנוגע
אלינו
את
לא
לבד
Also,
was
uns
betrifft,
du
bist
nicht
allein
בדרך
כלל
רק
שנינו,
אחת,
אחד
Normalerweise
nur
wir
beide,
eins
zu
eins
היינו
עדינות
בטענות
Wir
waren
zart
in
unseren
Vorwürfen
רק
בין
הסדינים
היית
לוחשת
סוד
Nur
zwischen
den
Laken
hast
du
ein
Geheimnis
geflüstert
נוגעת
בי
לרגע,
נוגע
בך
Du
berührst
mich
für
einen
Moment,
ich
berühre
dich
כשמביטים
עלינו
רואים
רק
אותך
Wenn
man
uns
ansieht,
sieht
man
nur
dich
תמיד
תשוקה
חוזרת
כשקר
בחוץ
Immer
kehrt
die
Leidenschaft
zurück,
wenn
es
draußen
kalt
ist
בכל
סתיו
רק
שנינו
Jeden
Herbst
nur
wir
beide
אוהבים,
אוחזים
רק
באמצע
הלילה
Wir
lieben,
wir
halten
uns
nur
mitten
in
der
Nacht
fest
לא
לבד,
לא
לבד
Nicht
allein,
nicht
allein
אנשים
מתקרבים
רק
באמצע
הלילה
Menschen
kommen
sich
näher
nur
mitten
in
der
Nacht
אז
בנוגע
אלינו
אני
שחקן
Also,
was
uns
betrifft,
ich
bin
ein
Schauspieler
אחד
שלא
מודה
ו...
לא
מוכן
Einer,
der
es
nicht
zugibt
und...
nicht
bereit
ist
היינו
עדינים
בגוף
ראשון
Wir
waren
zart,
ganz
persönlich
רק
בין
הסדינים
לא
רוצים
לישון
Nur
zwischen
den
Laken
wollen
wir
nicht
schlafen
שומע
אותך
לרגע
אומרת
די
Ich
höre
dich
für
einen
Moment
'genug'
sagen
כשמדברים
עלינו
לא
מדברים
עלי
Wenn
man
über
uns
spricht,
spricht
man
nicht
über
mich
הייתי
זר
בסרט
שחקן
משנה
Ich
war
ein
Fremder
im
Film,
ein
Nebendarsteller
זה
המשחק
שלך
Das
ist
dein
Spiel
אוהבים,
אוחזים
רק
באמצע
הלילה
Wir
lieben,
wir
halten
uns
nur
mitten
in
der
Nacht
fest
לא
לבד,
לא
לבד
Nicht
allein,
nicht
allein
אנשים
מרגישים
רק
באמצע
הלילה
Menschen
fühlen
nur
mitten
in
der
Nacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: קליסקי תמיר, נחמה זאב
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.