בלקן ביט בוקס - Hermetico - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни בלקן ביט בוקס - Hermetico




Hermetico
Герметично
Here we go go!
Поехали!
You better listen
Лучше послушай,
The b-b-b train is riding on a rhythm
П-п-поезд ритма мчится вперёд,
We know they're hungry so we better feed them
Мы знаем, они голодны, так что лучше накормить их.
Skip the bullshit and give some of oh!
Пропустим ерунду и дадим немного ого-го!
Pick up your clapping hands and pay attention
Хлопайте в ладоши и слушайте внимательно,
From the middle east to the open nations
С Ближнего Востока до свободных наций,
We're coming straight to your ears no complications
Мы идём прямо к твоим ушам, без осложнений.
Az yalla yalla (so c'mon c'mon) come on give me some of oh!
Аз ялла ялла (ну же, ну же), давай, дай мне немного ого-го!
Give me give me some of oh!
Дай мне, дай мне немного ого-го!
Cama tov li be-America
Как же мне хорошо в Америке,
(I feel so good in America)
(Мне так хорошо в Америке)
Lishtot café ve-sufgania ba-park im Erica
Пить кофе и есть пончик в парке с Эрикой.
(Having a coffee and a doughnut in the park with Erica)
(Пить кофе и есть пончик в парке с Эрикой)
Ve-im maspik mivta ulay tiye po neshika
И с небольшим акцентом я, может быть, получу здесь поцелуй.
(And with a bit of accent I might get a kiss here)
с небольшим акцентом я, может быть, получу здесь поцелуй)
Adif lishmor al akhla look - psychopetica
Лучше сохранять хладнокровие - психопатический вид.
(Its better keeping the cool look - psychopetica)
(Лучше сохранять хладнокровие - психопатический вид)
Menagen la serenada behermetico
Играю ей серенаду герметично,
(Playing her a serenade in hermetico)
(Играю ей серенаду герметично)
Ve-hi rotza sheani estom ta-pe ve-eleh mipo
А она хочет, чтобы я заткнулся и ушёл отсюда.
(And she just wants me to shut up and go away from here)
она хочет, чтобы я заткнулся и ушёл отсюда)
Ani nihnas le-dica'on amok hermetico
Я впадаю в глубокую депрессию, герметично.
(I'm getting into deep depression hermetico)
впадаю в глубокую депрессию, герметично)
Rotze habaita o yoter nahon - le-Mexico
Хочу домой, или, если быть точнее, в Мексику.
(Wanna go home, or even more true - to Mexico)
(Хочу домой, или, если быть точнее, в Мексику)
Lesahek ota cmo eze mariachi
Играть там как какой-нибудь мариачи,
(Playing it like some kind of mariachi)
(Играть там как какой-нибудь мариачи)
Be-halifot shkhorot shel Gucci o Versace
В чёрных костюмах от Gucci или Versace,
(In black suits by Gucci or Versace
чёрных костюмах от Gucci или Versace)
Menagen ba-rhov le-cova rek be-shanti
Играть на улице в пустую шляпу с шанти.
(Playing in the street to an empty hat with shanti)
(Играть на улице в пустую шляпу с шанти)
I love America, Tire le'an hazarti! (look were I returned to!)
Я люблю Америку, смотри, куда я вернулся!
Buya Buya!
Буя Буя!
Come along children
Пойдёмте, дети,
Have a good music, like old times...
Давайте хорошую музыку, как в старые добрые времена...
Here we go go!
Поехали!
You better listen
Лучше послушай.





Авторы: Kaplan Ori, Muskat Tamir, Yosef Tomer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.