בן ארצי - בדיוק - перевод текста песни на немецкий

בדיוק - בן ארציперевод на немецкий




בדיוק
Genau
בדיוק
Genau
בן ארצי
Ben Artzi
מילים ולחן: בן ארצי
Text und Musik: Ben Artzi
היא ואני בתקופת התאהבות
Sie und ich in einer Phase der Verliebtheit
אבל בדלת דופקת המציאות
Aber an der Tür klopft die Realität
ברדיו שלנו סופשבוע רגוע
In unserem Radio ein ruhiges Wochenende
ובלב תל אביב היה שוב פיגוע
Und im Herzen von Tel Aviv gab es wieder einen Anschlag
נפתח טלוויזיה נשמע חדשות
Wir schalten den Fernseher ein, hören Nachrichten
זה מה שמאחד את כולנו במדינה הזאת
Das ist es, was uns alle in diesem Land vereint
באיכילוב אושפזו הפצוים
In Ichilov wurden die Verletzten eingeliefert
כשבבניין שליד תינוקות נולדים
Während im Gebäude nebenan Babys geboren werden
לעולם הזה.
In diese Welt.
בדיוק התקרבנו
Gerade haben wir uns angenähert
בדיוק לא הרגשתי בודד
Gerade fühlte ich mich nicht einsam
בדיוק בלב תל אביב התפוצץ מתאבד
Gerade hat sich im Herzen von Tel Aviv ein Selbstmordattentäter in die Luft gesprengt
בדיוק נישקתי אותה וליטפתי שיער
Gerade habe ich sie geküsst und ihr Haar gestreichelt
בדיוק מישהו איבד מישהו יקר
Gerade hat jemand einen geliebten Menschen verloren
בדיוק פגשתי אותה והודתי לאל
Gerade habe ich sie getroffen und Gott gedankt
בדיוק אמבולנס נשמע מילל
Gerade ertönte ein heulender Krankenwagen
חשבנו שטוב, שהאושר קרב
Wir dachten, es wäre gut, das Glück sei nah
לא הרגשנו בכלל שנכנס הזאב
Wir haben gar nicht bemerkt, dass der Wolf hereingekommen ist
היא ואני בבועת אהבה
Sie und ich in einer Liebesblase
וזה קצת מסוכן וזה קצת מסוכן
Und das ist ein bisschen gefährlich, und das ist ein bisschen gefährlich
בכל אחד מאיתנו יש איזה ילד פגוע
In jedem von uns steckt ein verletztes Kind
ובלב תל אביב היה שוב פיגוע
Und im Herzen von Tel Aviv gab es wieder einen Anschlag
נעשה טלפונים לבדוק שכולם
Wir telefonieren, um zu überprüfen, ob alle
בריאים ושלמים ולא היו שם חס וחלילה,
gesund und unversehrt sind und nicht dort waren, Gott bewahre,
אני כל כך פוחד מאנשים להיפרד,
Ich habe solche Angst, mich von Menschen zu verabschieden,
בעולם הזה.
in dieser Welt.
בדיוק התקרבנו...
Gerade haben wir uns angenähert...
היא ואני בתקופת התאהבות
Sie und ich in einer Phase der Verliebtheit
אבל בדלת דופקת המציאות
Aber an der Tür klopft die Realität
ברדיו שלנו סופשבוע רגוע
In unserem Radio ein ruhiges Wochenende
ובלב תל אביב היה שוב פיגוע
Und im Herzen von Tel Aviv gab es wieder einen Anschlag
ומה יהיה?
Und was wird sein?
חשבנו שטוב, שהאושר קרב...
Wir dachten, es wäre gut, das Glück sei nah...





Авторы: ארצי בן, בורג נועם


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.