Текст и перевод песни Benaia Barabi - תפסת לי מקום
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
תפסת לי מקום
You Took My Place
אני
מצטערת
על
כל
השנים
I'm
sorry
for
all
the
years
שנשארת
קצת
בחושך
That
you
were
left
a
little
in
the
dark
איך
לא
ראיתי
מה
קורה
לך
בפנים
How
did
I
not
see
what
was
happening
to
you
inside
אני
מצטערת
על
אלף
מילים
I'm
sorry
for
the
thousand
words
שאמרתי
בתחפושת
That
I
said
in
disguise
כל
כך
רציתי
שתצא
מהכלים
I
really
wanted
you
to
come
out
of
your
mind
שתתפרק,
שקצת
תתפרק
To
break
down,
to
break
down
a
little
שקצת
תתרחק,
קום
ותתרחק,
בחושך
To
stay
away
a
little,
get
up
and
stay
away,
in
the
dark
סליחה
על
כל
אותן
שנים
Sorry
for
all
those
years
איך
פתאום,
תפסת
לי
מקום
How
suddenly,
you
took
my
place
בלב
אין
הגיון,
בין
השפיות
לשיגעון
In
the
heart
there
is
no
logic,
between
sanity
and
madness
ולא
אל
תתרחק,
בדיוק
למדתי
לחבק
And
do
not
stay
away,
I
just
learned
to
embrace
ליפול
מבלי
להתרסק
To
fall
without
crashing
אני
לא
רוצה
כבר
לשחק
I
don't
want
to
play
anymore
אני
מצטערת
על
כל
הסדקים
I'm
sorry
for
all
the
cracks
איך
בגללי
עברת
חורף
How
did
I
get
you
through
winter
גם
בלילות
הקיץ
החמים
Even
on
warm
summer
nights
בחיי,
מצטערת
על
כל
השקרים
My
God,
I'm
sorry
for
all
the
lies
על
שתיקה
תפלה
בחושך
For
the
prayerful
silence
in
the
dark
כל
כך
רציתי
שישרוף
לך
בפנים
I
so
wanted
him
to
burn
your
face
שתתפרק,
שקצת
תתפרק
To
break
down,
to
break
down
a
little
שקצת
תתרחק,
קום
ותתרחק,
בחושך
To
stay
away
a
little,
get
up
and
stay
away,
in
the
dark
סליחה
על
כל
אותן
שנים
Sorry
for
all
those
years
איך
פתאום,
תפסת
לי
מקום
How
suddenly,
you
took
my
place
בלב
אין
הגיון,
בין
השפיות
לשיגעון
In
the
heart
there
is
no
logic,
between
sanity
and
madness
ולא
אל
תתרחק,
בדיוק
למדתי
לחבק
And
do
not
stay
away,
I
just
learned
to
embrace
ליפול
מבלי
להתרסק
To
fall
without
crashing
אני
לא
רוצה
כבר
לשחק
I
don't
want
to
play
anymore
איך
פתאום,
תפסת
לי
מקום
How
suddenly,
you
took
my
place
בלב
אין
הגיון,
בין
השפיות
לשיגעון
In
the
heart
there
is
no
logic,
between
sanity
and
madness
ולא
אל
תתרחק,
בדיוק
למדתי
לחבק
And
do
not
stay
away,
I
just
learned
to
embrace
ליפול
מבלי
להתרסק
To
fall
without
crashing
אני
לא
רוצה
כבר
לשחק
I
don't
want
to
play
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: יפרח אברהם, אוחיון אבי, דרור מתן
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.