Текст и перевод песни בעז שרעבי - את תלכי בשדה
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
את תלכי בשדה
Ты пойдешь по полю
האמנם
האמנם
Неужели,
неужели
עוד
יבואו
ימים
еще
настанут
дни
בסליחה
ובחסד
прощения
и
милости,
ותלכי
בשדה
и
ты
пойдешь
по
полю,
ותלכי
בו
כהלך
התם
и
пойдешь
по
нему,
как
идет
невинная,
ומחשוף
ומחשוף
и
прикосновение,
прикосновение
כף
רגלך
ילטף
твоей
ноги
будут
ласкать
בעלי
האספסת
стебли
люцерны
או
שלפי
שיבולים
или
колосья
пшеницы
ידקרוך
ותמתק
דקירתם
будут
колоть
тебя,
и
их
уколы
будут
сладки.
או
מטר
ישיגך
Или
дождь
настигнет
тебя
בעדת
טיפותיו
הדופקת
толпой
своих
стучащих
капель
על
כתפייך
חזך
צווארך
по
твоим
плечам,
твоей
шее,
וראשך
רענן
и
твоя
голова
свежа,
ותלכי
בשדה
הרטוב
и
ты
пойдешь
по
мокрому
полю,
וירחב
בך
השקט
и
в
тебе
разрастется
тишина,
כאור
בשולי
הענן
как
свет
на
краю
облака.
ונשמת
ונשמת
И
вдохнешь,
и
вдохнешь
את
ריחו
של
התלם
запах
борозды,
נשום
ורגוע
вдохнешь
и
успокоишься,
וראית
את
השמש
и
увидишь
солнце
בראי
השלולית
הזהוב
в
отражении
золотой
лужи.
ופשוטים
ופשוטים
И
просты,
и
просты
הדברים
וחיים
вещи,
и
живы,
ומותר
בם
לנגוע
и
их
можно
трогать,
ומותר
לאהוב
и
можно
любить,
ומותר
ומותר
לאהוב
и
можно,
и
можно
любить.
את
תלכי
בשדה
לבדך
Ты
пойдешь
по
полю
одна,
לא
נצרבת
בלהט
не
обожженная
жаром
השרפות
בדרכים
שסמרו
пожаров
на
дорогах,
ощетинившихся
מאימה
ומדם
от
ужаса
и
крови,
וביושר
לבב
שוב
и
в
честности
сердца
вновь
תהיי
ענווה
ונכנעת
станешь
смиренной
и
покорной,
כאחד
הדשאים
כאחד
האדם
как
одна
из
трав,
как
один
из
людей.
את
תלכי
בשדה
לבדך...
Ты
пойдешь
по
полю
одна...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: בכר ירון, גולדברג לאה ז"ל, שרעבי בועז
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.