Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
שוב
קיץ
שוב
מוציא
ת'מטקות
Wieder
Sommer,
wieder
hole
ich
die
Matkot
raus
במדינה
שבה
אין
גשם
אז
אין
דשא
אבל
יש
משחק
In
einem
Land,
in
dem
es
keinen
Regen
gibt,
also
kein
Gras,
aber
es
gibt
ein
Spiel
שוב
עולות
המעלות
ואין
ימבה
בחורות
כי
מול
החום
לא
יעזור
גם
השב"כ
Wieder
steigen
die
Temperaturen
und
es
gibt
nicht
massenhaft
Mädels,
denn
gegen
die
Hitze
hilft
nicht
mal
der
Schin
Bet
שוב
קיץ
שוב
מוציא
ת'מטקות
Wieder
Sommer,
wieder
hole
ich
die
Matkot
raus
משחק
בלי
מפסידים
ומנצחים
Ein
Spiel
ohne
Verlierer
und
Gewinner
נתמסר
מול
השמש
השוקעת
להציל
את
הכדור
Wir
passen
uns
den
Ball
zu
vor
der
untergehenden
Sonne,
um
den
Ball
zu
retten
כי
חופים
הם
לפעמים
געגועים
Denn
Strände
sind
manchmal
Sehnsüchte
הן
עושות
רעש
עם
כדור
הגומי
של
הים
כמו
כדור
הגומי
של
פיזור
ההפגנות
Sie
machen
Lärm
mit
dem
Gummiball
des
Meeres
wie
Gummigeschosse
zur
Auflösung
von
Demonstrationen
אבל
הן
לא
כותבות
ת'הוראות
בדם
Aber
sie
schreiben
die
Anweisungen
nicht
mit
Blut
הן
כותבות
אותן
עם
הגלים
על
ארמונות
בחול
Sie
schreiben
sie
mit
den
Wellen
auf
Sandburgen
ממטקות
למדתי
לתפוס
צד
Von
Matkot
habe
ich
gelernt,
Stellung
zu
beziehen
למדתי
לחזק
את
הגב
יד
ושיחד
עדיף
על
לבד
Ich
habe
gelernt,
meine
Rückhand
zu
stärken
und
dass
zusammen
besser
ist
als
allein
הלב
יוצא
לפריזבי
עף
כל
היום
בין
כולן
Das
Herz
fliegt
wie
ein
Frisbee,
den
ganzen
Tag
zwischen
allen
umher
אבל
בלילה
גבר
אין
לו
אף
אחד
Aber
nachts,
Mädel,
hat
ein
Mann
niemanden
ממטקות
למדתי
לספור
עד
עשר
Von
Matkot
habe
ich
gelernt,
bis
zehn
zu
zählen
והכדור
תמיד
לימד
אותי
על
כוח
המשיכה
Und
der
Ball
hat
mich
immer
über
die
Schwerkraft
belehrt
כשנפל
לנו
למים
אז
למדתי
לשחות
Als
er
uns
ins
Wasser
fiel,
lernte
ich
schwimmen
וכשפגע
במשתזפים
למדתי
לבקש
סליחה
Und
als
er
Sonnenbadende
traf,
lernte
ich,
mich
zu
entschuldigen
הן
עושות
רעש
עם
כדור
הגומי
של
הים
כמו
כדור
הגומי
של
פיזור
ההפגנות
Sie
machen
Lärm
mit
dem
Gummiball
des
Meeres
wie
Gummigeschosse
zur
Auflösung
von
Demonstrationen
אבל
הן
לא
כותבות
ת'הוראות
בדם
Aber
sie
schreiben
die
Anweisungen
nicht
mit
Blut
הן
כותבות
אותן
עם
הגלים
על
ארמונות
בחול
Sie
schreiben
sie
mit
den
Wellen
auf
Sandburgen
עוד
גזלן
של
קרטיב
ארטיק,
עוד
קורבן
של
כתר
פלסטיק
Noch
ein
Eis
am
Stiel-Dieb,
noch
ein
Opfer
von
Keter
Plastik
עוד
חקיין
של
ארקטיק
מאנקיז,
מבזה
גיטרה
קלאסית
Noch
ein
Nachahmer
der
Arctic
Monkeys,
der
die
klassische
Gitarre
schändet
לונגים
של
בן
אל
וסטטיק,
מציצים
כמו
שיסל
אריק
Longdrinks
von
Ben
El
und
Static,
luschern
wie
Arik
Shissel
מי
הפליל
את
רוג'ר
ראביט,
צב
ים
שבולע
מסטיק
Wer
hat
Roger
Rabbit
reingelegt,
eine
Meeresschildkröte,
die
Kaugummi
verschluckt
גרפיטי
אפור
מטאליק,
נ-נח-נחמ-נחמן
ביאליק,
מ-נ-ס-ע-פ-צ
Graffiti
in
Metallicgrau,
Na-Nach-Nachma-Nachman
Bialik,
M-N-S-P-Z
קוף
לוגם
שלוק
קולה
אר
סי
Ein
Affe
nippt
an
einem
Schluck
RC
Cola
קוטותי
טבע
על
אסיד,
צבוטותי
שם
פאר
טסי
Meine
Pobacken
Natur
auf
Acid,
meine
gekniffenen
Wangen
da
Peer
Tasi
בפול
ווליום
עם
הבאסים
Auf
voller
Lautstärke
mit
den
Bässen
איש
טורקי
דופק
לי
מארסים
Ein
türkischer
Typ
hämmert
mir
Märsche
rein
טס
כמו
ג'קי
צ'אן
בשעת
שיא
Fliege
wie
Jackie
Chan
zur
Stoßzeit
אלאדין
שטיח
פרסי
Aladdin,
persischer
Teppich
סיט
בובו
סיט
שובי
לאסי,
כלב
עם
דפיקה
בשסי
Sitz
Bobo
sitz,
komm
zurück
Lassie,
ein
Hund
mit
'nem
Knall
im
Chassis
סמפרס
עם
אנדרה
אגאסי
Sampras
mit
Andre
Agassi
כהן
את
יואב
אליאסי
Cohen
und
Yoav
Eliasi
איש
נדל"ן
בלב
אטלנטיס
Ein
Immobilienmakler
im
Herzen
von
Atlantis
ראסטאפרי
היילה
סלאסי,
אוי
אוי
אוי
Rastafari
Haile
Selassie,
oi
oi
oi
הן
עושות
רעש
עם
כדור
הגומי
של
הים
כמו
כדור
הגומי
של
פיזור
ההפגנות
Sie
machen
Lärm
mit
dem
Gummiball
des
Meeres
wie
Gummigeschosse
zur
Auflösung
von
Demonstrationen
אבל
הן
לא
כותבות
ת'הוראות
בדם
Aber
sie
schreiben
die
Anweisungen
nicht
mit
Blut
הן
כותבות
אותן
עם
הגלים
על
ארמונות
בחול
Sie
schreiben
sie
mit
den
Wellen
auf
Sandburgen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: דורון רועי, הברון עומר
Альбом
מטקות
дата релиза
28-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.