גדעון כפן - ילד השדה - перевод текста песни на немецкий

ילד השדה - גדעון כפןперевод на немецкий




ילד השדה
Kind des Feldes
כשהילדים נמים זה לא תמיד
Wenn die Kinder schlummern, ist es nicht immer
שהם רוצים לישון
dass sie schlafen wollen
הם לא רוצים לדעת
Sie wollen es nicht wissen
כשהאצבעות עוברות
Wenn die Finger durchfahren
בתוך שערותיך הרכות
durch dein weiches Haar
הן רק רוצות לגעת.
Sie wollen nur berühren.
הייתי פעם ילד השדה
Ich war einst ein Kind des Feldes
אף פעם לא בוכה
Niemals weinend
ורוצה הכל לשכוח
Und wollte alles vergessen
לראות את העשב שגדל
Das Gras wachsen sehen
איך נחל מתפתל
Wie ein Bach sich windet
ובתוך חלום לשקוע.
Und in einen Traum versinken.
כשהמחשבות עוברות
Wenn die Gedanken vorbeiziehen
בתחנות הראש מבלי לצפור
An den Stationen des Kopfes, ohne zu hupen
כמו מתוך קדחת
Wie aus einem Fieber heraus
זרם של מילים סתומות
Ein Strom unverständlicher Worte
שוטף את הגבולות בין כן ולא
Spült die Grenzen zwischen Ja und Nein fort
אני רועד מפחד.
Ich zittere vor Angst.
הייתי פעם ילד השדה
Ich war einst ein Kind des Feldes
אף פעם לא בוכה
Niemals weinend
ורוצה הכל לשכוח
Und wollte alles vergessen
לראות את העשב שגדל
Das Gras wachsen sehen
איך נחל מתפתל
Wie ein Bach sich windet
ובתוך חלום לשקוע.
Und in einen Traum versinken.
ילד השדה
Kind des Feldes
אף פעם לא בוכה
Niemals weinend
ורוצה הכל לשכוח
Und wollte alles vergessen
לראות את העשב שגדל
Das Gras wachsen sehen
איך נחל מתפתל
Wie ein Bach sich windet
ובתוך חלום לשקוע.
Und in einen Traum versinken.
עכשיו אני לבד
Jetzt bin ich allein
אוחז ברגעים שנשארו
Halte die Momente fest, die geblieben sind
שעוד רוצים לגעת
Die noch berühren wollen
רחוק מן השדה
Weit weg vom Feld
אני עוד מחפש
Suche ich noch
את השבילים
Nach den Wegen
שאז גילה הנער.
Die der Junge damals entdeckte.
הייתי פעם ילד השדה
Ich war einst ein Kind des Feldes
אף פעם לא בוכה
Niemals weinend
ורוצה הכל לשכוח
Und wollte alles vergessen
לראות את העשב שגדל
Das Gras wachsen sehen
איך נחל מתפתל
Wie ein Bach sich windet
ובתוך חלום לשקוע.
Und in einen Traum versinken.
הייתי פעם ילד השדה
Ich war einst ein Kind des Feldes
אף פעם לא בוכה
Niemals weinend
אף פעם לא בוכה
Niemals weinend
אף פעם לא בו-כה
Niemals wei-nend





Авторы: עדר יהודה, טנא זאב, 2


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.