Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
סתיו
ברחובות
עובר
Herbst
in
den
Straßen
zieht
vorbei,
רוח
ערב
מפזר
שלכת
Abendwind
verweht
Laub,
ילדים
באור
שקיעה
Kinder
im
Licht
des
Sonnenuntergangs,
מפרקים
בחוף
טירה
zerlegen
eine
Burg
am
Strand,
הקיץ
תם
der
Sommer
ist
vorbei.
ובין
כל
מראות
התום
Und
zwischen
all
den
Bildern
der
Unschuld,
שם
באופק
הכתום,
סופה
רועמת
dort
am
orangefarbenen
Horizont,
tobt
ein
Sturm,
משהו
אפל
וקר
etwas
Dunkles
und
Kaltes,
מתלקח
ונשבר
entflammt
und
zerbricht,
כבר
מאוחר
es
ist
schon
spät.
אין
עוד
יום,
אין
עוד
דקה
Kein
Tag
mehr,
keine
Minute
mehr,
זה
מה
שאת
אומרת
das
ist
es,
was
du
sagst,
אין
עוד
יום,
אין
עוד
דקה
kein
Tag
mehr,
keine
Minute
mehr,
תמיד
ידעת
du
wusstest
immer,
שכבר
אין
מקום
לאהבה
dass
es
keinen
Platz
mehr
für
Liebe
gibt,
ואת
לא
מוותרת
und
du
gibst
nicht
auf,
על
כל
יום,
ועל
כל
דקה
jeden
Tag,
jede
Minute.
עננים
של
מלחמה
Wolken
des
Krieges,
מתקרבים
בקול
אימה
ורעם
nähern
sich
mit
dem
Geräusch
von
Angst
und
Donner,
ציפורים
עפות
מהר
Vögel
fliegen
schnell,
מחפשות
מקום
אחר
suchen
einen
anderen
Ort,
להסתתר
um
sich
zu
verstecken.
ורק
ענן
אחד
לבן
Und
nur
eine
einzelne
weiße
Wolke,
מבקש
למצוא
סימן
לקשת
sucht
ein
Zeichen
für
einen
Regenbogen,
ואני
חושב
עכשיו
und
ich
denke
jetzt,
שאפשר
וזה
הסתיו
dass
es
möglich
ist,
und
dass
dies
der
letzte
ואין
עוד
יום,
אין
עוד
דקה
Und
kein
Tag
mehr,
keine
Minute
mehr,
זה
מה
שאת
אומרת
das
ist
es,
was
du
sagst,
אין
עוד
יום,
אין
עוד
דקה
kein
Tag
mehr,
keine
Minute
mehr,
תמיד
ידעת
du
wusstest
immer,
שכבר
אין
מקום
לאהבה
dass
es
keinen
Platz
mehr
für
Liebe
gibt,
ואת
לא
מוותרת
und
du
gibst
nicht
auf,
על
כל
יום,
ועל
כל
דקה
jeden
Tag,
jede
Minute.
אין
עוד
יום,
אין
עוד
דקה
Kein
Tag
mehr,
keine
Minute
mehr,
ואין
סימן
לקשת
und
kein
Zeichen
für
einen
Regenbogen,
אין
עוד
יום,
אין
עוד
דקה
kein
Tag
mehr,
keine
Minute
mehr,
תמיד
ידעת
du
wusstest
immer,
שאין
מקום
לאהבה
dass
es
keinen
Platz
mehr
für
Liebe
gibt,
ואת
לא
מתחרטת
und
du
bereust
nicht,
על
כל
יום,
ועל
כל
דקה
jeden
Tag,
jede
Minute.
(אין
עוד
יום,(אין
עוד
יום),
אין
עוד
דק,(אין
עוד
דקה
(Kein
Tag
mehr,
(kein
Tag
mehr),
keine
Minute
mehr,
(keine
Minute
mehr
אין
עוד
יום,אין
עוד
דקה
Kein
Tag
mehr,
keine
Minute
mehr
תמיד
ידעת
Du
wusstest
es
immer
אין
מקום
לאהבה
Kein
Platz
für
Liebe
אין
מקום
לאהבה
Kein
Platz
für
Liebe
אין
עוד
יום,
אין
עוד
דקה
Kein
Tag
mehr,
keine
Minute
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: אולארצ'יק אלון, פילוסוף צוף
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.