גידי גוב - Ein Od Yom - перевод текста песни на немецкий

Ein Od Yom - גידי גובперевод на немецкий




Ein Od Yom
Kein Tag Mehr
סתיו ברחובות עובר
Herbst in den Straßen zieht vorbei,
רוח ערב מפזר שלכת
Abendwind verweht Laub,
ילדים באור שקיעה
Kinder im Licht des Sonnenuntergangs,
מפרקים בחוף טירה
zerlegen eine Burg am Strand,
הקיץ תם
der Sommer ist vorbei.
ובין כל מראות התום
Und zwischen all den Bildern der Unschuld,
שם באופק הכתום, סופה רועמת
dort am orangefarbenen Horizont, tobt ein Sturm,
משהו אפל וקר
etwas Dunkles und Kaltes,
מתלקח ונשבר
entflammt und zerbricht,
כבר מאוחר
es ist schon spät.
אין עוד יום, אין עוד דקה
Kein Tag mehr, keine Minute mehr,
זה מה שאת אומרת
das ist es, was du sagst,
אין עוד יום, אין עוד דקה
kein Tag mehr, keine Minute mehr,
תמיד ידעת
du wusstest immer,
שכבר אין מקום לאהבה
dass es keinen Platz mehr für Liebe gibt,
ואת לא מוותרת
und du gibst nicht auf,
על כל יום, ועל כל דקה
jeden Tag, jede Minute.
עננים של מלחמה
Wolken des Krieges,
מתקרבים בקול אימה ורעם
nähern sich mit dem Geräusch von Angst und Donner,
ציפורים עפות מהר
Vögel fliegen schnell,
מחפשות מקום אחר
suchen einen anderen Ort,
להסתתר
um sich zu verstecken.
ורק ענן אחד לבן
Und nur eine einzelne weiße Wolke,
מבקש למצוא סימן לקשת
sucht ein Zeichen für einen Regenbogen,
ואני חושב עכשיו
und ich denke jetzt,
שאפשר וזה הסתיו
dass es möglich ist, und dass dies der letzte
האחרון
Herbst ist.
ואין עוד יום, אין עוד דקה
Und kein Tag mehr, keine Minute mehr,
זה מה שאת אומרת
das ist es, was du sagst,
אין עוד יום, אין עוד דקה
kein Tag mehr, keine Minute mehr,
תמיד ידעת
du wusstest immer,
שכבר אין מקום לאהבה
dass es keinen Platz mehr für Liebe gibt,
ואת לא מוותרת
und du gibst nicht auf,
על כל יום, ועל כל דקה
jeden Tag, jede Minute.
אין עוד יום, אין עוד דקה
Kein Tag mehr, keine Minute mehr,
ואין סימן לקשת
und kein Zeichen für einen Regenbogen,
אין עוד יום, אין עוד דקה
kein Tag mehr, keine Minute mehr,
תמיד ידעת
du wusstest immer,
שאין מקום לאהבה
dass es keinen Platz mehr für Liebe gibt,
ואת לא מתחרטת
und du bereust nicht,
על כל יום, ועל כל דקה
jeden Tag, jede Minute.
(אין עוד יום,(אין עוד יום), אין עוד דק,(אין עוד דקה
(Kein Tag mehr, (kein Tag mehr), keine Minute mehr, (keine Minute mehr
אין עוד יום,אין עוד דקה
Kein Tag mehr, keine Minute mehr
תמיד ידעת
Du wusstest es immer
אין מקום לאהבה
Kein Platz für Liebe
אין מקום לאהבה
Kein Platz für Liebe
אין עוד יום, אין עוד דקה
Kein Tag mehr, keine Minute mehr





Авторы: אולארצ'יק אלון, פילוסוף צוף


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.