גליקריה - I Trata Mas I Kourelou - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни גליקריה - I Trata Mas I Kourelou - Live




I Trata Mas I Kourelou - Live
Our Old Boat - Live
H τράτα μας η κουρελού η χιλιομπαλωμένη
Our tattered boat is patched up again
όλο τήνε μπαλώναμε κι όλο ήταν ξεσκισμένη.
We always patch it up, but it's always ripped.
H τράτα μας, γκιόσα
Our boat, my love
θέλει κουπιά, γκιόσα
Needs oars, my love
θέλει πανιά, γκιόσα
Needs sails, my love
γιαλέλι μ′ γιαλέλι μ' γιαλέλι μ′ γεια χαρά
Beach after beach after beach, hooray
γιαλέλι μ' γιαλέλι μ' γεια χαρά σας ρε παιδιά.
Beach after beach after beach, cheers to you, my love.
το ′ξερε η μάνα μου πως δούλευα στην τράτα
If only my mother knew I worked on the boat
να μού ′στελνε τα ρούχα μου και την παλιά μου βράκα.
She'd send me my clothes and my old pants.
Πήγαμε και καλάραμε στην Kάρυστο ένα βράδυ
We went and anchored in Karystos one night
ψάρια πολλά επιάσαμε και ένα καλαμάρι.
We caught a lot of fish and a squid.
Η τράτα μας η κουρελού
Our tattered boat
η χιλιομπαλωμένη
Is patched up again
όλο την εμπαλώναμε
We always patch it up
κι αυτή ήταν ξεσκισμένη
But it's always ripped
Εβίρα μια στα πανιά
Haul in the sails once
Εβίρα δυο στο χωριό
Haul in the sails twice, to the village
Εβίρα τρεις στο σπίτι της
Haul in the sails three times, to her house
Αν το 'ξερε η μάνα μου
If only my mother knew
πως δούλευα στην τράτα
I worked on the boat
θα μου ′στελνε τα ρούχα μου
She'd send me my clothes
και την παλιά μου βράκα
And my old pants
Εβίρα μια στα πανιά
Haul in the sails once
Εβίρα δυο στο χωριό
Haul in the sails twice, to the village
Εβίρα τρεις στο σπίτι της
Haul in the sails three times, to her house
Πήγαμε και καλάραμε
We went and anchored
κάτω στα δυο Λισκάρια
Down at the two Liskaria
και γέμισε η τράτα μας
And our boat filled up
σουπιές και καλαμάρια
With cuttlefish and squid
Εβίρα μια στα πανιά
Haul in the sails once
Εβίρα δυο στο χωριό
Haul in the sails twice, to the village
Εβίρα τρεις στο σπίτι της
Haul in the sails three times, to her house
Πηγάμε και καλάραμε κάτω εις το διαπόρι
We went and anchored down at the harbor
πολλά ψάρια πιάσαμε μαζί και ένα χταπόδι
We caught a lot of fish and an octopus
Εβίρα μια στα πανιά...
Haul in the sails once...
Την τράτα μου την πούλησα
I sold my boat
εις τη Θεσσαλονίκη
In Thessaloniki
και γύρισα στη μάνα μου
And went back to my mother
με δίχως μεταλίκι
Without a penny
Εβίρα μια στα πανιά
Haul in the sails once
Εβίρα δυο στο χωριό
Haul in the sails twice, to the village
Εβίρα τρεις στο σπίτι της
Haul in the sails three times, to her house






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.