דודא - עדיין אשדוד - перевод текста песни на немецкий

עדיין אשדוד - דודאперевод на немецкий




עדיין אשדוד
Immer noch Ashdod
עדיין רואה לא נוגע, עדיין לא מדבר על מה שלא יודע
Ich sehe immer noch, berühre nicht, rede immer noch nicht über das, was ich nicht weiß
עדיין זין על מאה, עדיין לא משחק אותה פושע,
Immer noch scheiß auf Hundert, spiele immer noch nicht den Gangster,
עדיין לא פתי ולא מאמין לכל מה ששומע,
Immer noch kein Trottel und glaube nicht alles, was ich höre,
עדיין אני מי שאני ומה שאני וכל מי שאיתי יודע,
Ich bin immer noch, wer ich bin und was ich bin, und jeder, der bei mir ist, weiß es,
עדיין מכוון למטרה פוגע,
Ziele immer noch auf das Ziel und treffe,
עדיין פספס עם החברס, עדיין שחור ולא תה נס,
Immer noch mit den Jungs am Chillen, immer noch schwarz und kein löslicher Tee,
עדיין על הביט, על הפלואו, על הוורס, עדיין 2 קרח על הג'ק דניאלס,
Immer noch auf dem Beat, auf dem Flow, auf der Strophe, immer noch 2 Eiswürfel auf dem Jack Daniels,
עדיין מטפס, עדיין לא ויתרתי, אף פעם לא מחפש את מה שזרקתי,
Steige immer noch auf, habe immer noch nicht aufgegeben, suche nie nach dem, was ich weggeworfen habe,
עדיין לא ישן כי שינה לחלשים,
Schlafe immer noch nicht, denn Schlaf ist für die Schwachen,
עדיין אם אני נוכח פה אז מרגישים,
Wenn ich hier anwesend bin, spürt man es immer noch,
עדיין לפניך ב7 צעדים, עדיין מי שמחפש אותי אני אותו מקדים,
Dir immer noch 7 Schritte voraus, immer noch der, der mich sucht, ich bin ihm voraus,
עדיין מנצל כל רגע בחיים,
Nutze immer noch jeden Moment im Leben,
עדיין הרחוב זה מבוא הדודאים,
Die Straße ist immer noch Mevo HaDudaim,
עדיין חוקים נועדו כדי לשבור אותם,
Regeln sind immer noch dazu da, gebrochen zu werden,
עדיין אשדוד פאם ה' ישמור אותם,
Immer noch Ashdod Fam, Gott beschütze sie,
עדיין וואן לאב, עדיין אין פיס, עדיין אין לבני זונות יכולת להביס.
Immer noch One Love, immer noch kein Frieden, immer noch keine Chance für Hurensöhne, mich zu besiegen.
עדיין אשדוד
Immer noch Ashdod
כן כן עדיין אשדוד
Ja, ja, immer noch Ashdod
וואי וואי עדיין אשדוד
Wow, wow, immer noch Ashdod
כן כן זה גם מה שהיא אמרה לי
Ja, ja, das hat sie mir auch gesagt
עדיין שום דבר פה לא נראה כמו שנראה לעין,
Immer noch sieht nichts hier so aus, wie es scheint,
עדיין רק עושה לא חושב פעמיים,
Mache immer noch nur, denke nicht zweimal nach,
עדיין לא מבין לא וואלה רק כן,
Verstehe immer noch nicht, nicht "walla", nur "ja",
עדיין אם נותן וואלה לא מתחשבן,
Wenn ich gebe, rechne ich "walla" nicht ab,
עדיין גאד דאיים לא תכסה פה שום חור עם מלט,
Verdammt, du wirst hier kein Loch mit Zement füllen,
פרפקט אין פה, הכל עקום שים פלס,
Perfekt gibt es hier nicht, alles ist schief, nimm eine Wasserwaage,
עדיין השכל חזק מהרגש,
Der Verstand ist immer noch stärker als das Gefühl,
עדיין שום שום דבר פה לא מובן מאליו,
Immer noch ist nichts hier selbstverständlich,
מודה על מה שיש מה שאין לא חייב,
Ich danke für das, was ich habe, was ich nicht habe, brauche ich nicht,
עדיין אם פותח את הפה על המקצב, אתה לא תמצא שקר תבדוק אותי עכשיו,
Wenn ich meinen Mund zum Beat öffne, wirst du keine Lüge finden, prüfe mich jetzt,
מחושב ולא שב למצב הקדום למצב הרדום וואלה לא מתקדם לאט,
Berechnend und kehre nicht in den früheren Zustand, in den Ruhezustand zurück, "walla", bewege mich nicht langsam,
עדיין לא מחזיק פה אף אחת בכוח,
Halte hier immer noch keine Frau mit Gewalt fest,
מותק לא מתאים את יכולה פשוט ללכת יאלה ביי סלאמת,
Süße, wenn es nicht passt, kannst du einfach gehen, tschüss, salam,
עדיין לא מתרגש מכל שיט שטיפשי לא אישי,
Rege mich immer noch nicht über jeden Scheiß auf, der albern ist, nicht persönlich,
וואלה אם חיים רק פעם אחת אז אחיה ואמות כאדם חופשי.
"Walla", wenn man nur einmal lebt, dann werde ich als freier Mann leben und sterben.
עדיין A city זה מאסיב מאן,
Immer noch A City, das ist Massiv, Mann,
גוזלן ועידן קלאסי כאן,
Gozlan und Idan Klassi hier,
עדיין אין פה ויכוח עם העובדה שהשיט של אשדוד אגדה,
Es gibt immer noch keine Diskussion darüber, dass der Shit von Ashdod eine Legende ist,
כן כן עדיין אשדוד
Ja, ja, immer noch Ashdod
וואי וואי עדיין אשדוד
Wow, wow, immer noch Ashdod
כן כן זה גם מה שהיא אמרה לי
Ja, ja, das hat sie mir auch gesagt
כן זה גם מה שהיא אמרה לי
Ja, das hat sie mir auch gesagt





Авторы: Yuval Niazov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.