Текст и перевод песни דודא - שיחות חולין
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
שיחות חולין
Пустые разговоры
מחשבות
רבות
בלב
איש,
דוד
יהיה
מה
שיהיה,
Много
мыслей
в
сердце
человека,
Давид,
будь
что
будет,
לחשוב
יותר
מידי
זה
פריבילגיה
כבר
לא
שווה,
Слишком
много
думать
— это
привилегия,
которая
уже
не
стоит
того,
לילות
שלמים
שותה
את
הנשמה
ועדיין
לא
מרגיש
רווה,
Целые
ночи
пью
свою
душу,
и
все
еще
не
чувствую
себя
удовлетворенным,
כל
שנשאר
זה
שלוק
הסודה
שאותי
עוד
ילווה,
Все,
что
остается,
— это
глоток
содовой,
который
будет
сопровождать
меня,
הולך
בזיגזגים,
יורד
לחנייה
ניסיתי
לשמור
על
קור
רוח,
Иду
зигзагами,
спускаюсь
на
стоянку,
пытался
сохранять
хладнокровие,
להישאר
בהכרה
אני
כבר
לא
מרגיש
את
עצמי,
Чтобы
оставаться
в
сознании,
я
больше
не
чувствую
себя,
צועק
בקול
רם,שמע
ישראל
ה'
אלוקינו
שמע,
Кричу
громким
голосом:
«Слушай,
Израиль,
Господь
— Бог
наш,
Господь
един»,
שמור
לי
על
המשפחה,
אדלי
הקטנה,
Береги
мою
семью,
маленькую
Адель,
תמיד
חלמתי
להיות
אבא
טוב
כמו
שלי
לא
היה,
Я
всегда
мечтал
быть
хорошим
отцом,
каким
не
был
мой,
השיכרות
היא
שקרית
אתה
מתמכר
להזייה,
Опьянение
— это
ложь,
ты
становишься
зависимым
от
иллюзий,
כבר
לא
מבדיל
כל
כך
בין
הפתרון
לבעיה,
Я
уже
не
вижу
разницы
между
решением
и
проблемой,
במרדף
אחרי
האושר
סוף
מעשה
במחשבת
תחילה,
В
погоне
за
счастьем
— конец
дела
вначале
задуман,
חוכמה
גדולה
לפגוע
במזיד
ואז
לבקש
סליחה,
Великая
мудрость
— причинить
боль
умышленно,
а
потом
просить
прощения,
ועוד
לנסות
ליזום
שיחה,
И
еще
пытаться
завести
разговор,
והכי
מצחיק
הוא
שצוחקים
עליך
לא
איתך
А
самое
смешное,
что
над
тобой
смеются,
а
не
с
тобой.
אז
כאשר
שנותי
נודדות,
יותר
מדי
И
когда
мои
годы
летят
все
быстрее,
שיחות
חולין
עם
הנפש,
Пустые
разговоры
с
душой,
לא
נרדם
בלילות,
Не
сплю
по
ночам,
מחשבות
רבות
בלב
איש
נלחמות
ברגש,
Много
мыслей
в
сердце
человека
борются
с
чувствами,
וכמה
שתיתן
יותר
תקבל
פחות,
ככל
שתספר
יותר
תוכל
לראות,
И
чем
больше
ты
даешь,
тем
меньше
получаешь,
чем
больше
ты
рассказываешь,
тем
больше
ты
видишь,
אין
על
מי
לסמוך
שמים
עלייך
כוונות,
Не
на
кого
положиться,
на
тебя
строят
козни,
אין
על
מי
לסמוך
שמים
עלייך
כוונות
Не
на
кого
положиться,
на
тебя
строят
козни
אז
אני
מסתכל
לו
בעיניים
ויורק
לו
בפרצוף,
И
я
смотрю
ему
в
глаза
и
плюю
ему
в
лицо,
צמרמורות
בכל
הגוף,
אדם
אחוז
טירוף,
Мурашки
по
всему
телу,
человек
охвачен
безумием,
בלילה
לא
נרדם
אז
מעשן
את
הבוף,
Ночью
не
спит,
поэтому
курит
траву,
העיניים
שלך
רבות
איך
אתה
רוצה
לעמוד
זקוף,
Твои
глаза
красные,
как
ты
хочешь
стоять
прямо,
החדר
רדוף,כותונת
עטוף,
התסביכים
של
הדלקה,
Комната
пропахла,
рубашка
мятая,
таблетки
от
изжоги,
ברקע
רגעים
וזכרונות
של
שפע,בכל
טוב,
На
заднем
плане
моменты
и
воспоминания
об
изобилии,
о
благе,
ומה
היה
חסר
אז
ככל
שאתה
גדל
אתה
רוצה
יותר,
И
чего
тебе
не
хватало,
ведь
чем
старше
ты
становишься,
тем
большего
хочешь,
אז
יאללה
תן
גז,
מתי
בפעם
האחרונה
יצאת
מגבול
הנוחות
שלך,
Так
давай,
жми
на
газ,
когда
ты
в
последний
раз
выходил
из
своей
зоны
комфорта,
עזבת
את
הבית,
ת'עבודה,
ת'זוגיות
שלך
Покидал
свой
дом,
свою
работу,
свои
отношения
ילדות
שלך
בתכלס
לא
עברת
ילדות,
אין
ביסוס
לטענה
בהתחשב
בהתנהגות,
Твое
детство,
по
сути,
ты
не
пережил
детство,
нет
оснований
для
такого
утверждения,
учитывая
твое
поведение,
יותר
מדי
מהר
עוברות
המחשבות
כמו
מטוס
סילון
רודף
אחרי
השעון,
Слишком
быстро
проносятся
мысли,
как
реактивный
самолет,
преследующий
часы,
עדיין
בראש
אותו
הדמיון
ושהמצב
מתהפך
אז
הופך
את
החיסרון
לפתרון
Все
еще
в
голове
то
же
воображение,
и
что
ситуация
меняется,
то
есть
превращает
недостаток
в
решение
עדיין
לא
נפלתי
מהקרון,
לא
Я
еще
не
упал
с
вагона,
нет
אז
כאשר
שנותי
נודדות
יותר
מדי
И
когда
мои
годы
летят
все
быстрее,
שיחות
חולין
עם
הנפש,
Пустые
разговоры
с
душой,
לא
נרדם
בלילות,
מחשבות
רבות
בלב
איש
נלחמות
ברגש,
Не
сплю
по
ночам,
много
мыслей
в
сердце
человека
борются
с
чувствами,
וכמה
שתיתן
יותר
תקבל
פחות
И
чем
больше
ты
даешь,
тем
меньше
получаешь
ככל
שתספר
יותר
תוכל
לראות,
Чем
больше
ты
рассказываешь,
тем
больше
ты
видишь,
אין
על
מי
לסמוך
שמים
עלייך
כוונות
Не
на
кого
положиться,
на
тебя
строят
козни,
אין
על
מי
לסמוך
שמים
עלייך
כוונות
Не
на
кого
положиться,
на
тебя
строят
козни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuval Niazov, שגיא דהן
Альбом
אפור
дата релиза
05-02-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.