Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אני
אלייך
מתפוצץ
מאהבה
Я
весь
пылаю
к
тебе
любовью,
פתחי
לבך
אליי,
הישארי
קרובה
Открой
мне
свое
сердце,
будь
ближе.
איך
נעלמה
כל
השמחה
בנשמתי
Как
будто
вся
радость
из
души
пропала,
כשאת
אינך
איתי
Когда
тебя
нет
рядом
со
мной.
הייתי
שם
את
העולם
שתחזרי
Я
бы
весь
мир
к
твоим
ногам
бросил,
ומוותר
על
כל
הדרמה
שתדעי
И
от
любой
драмы
отказался,
בשביל
עוד
פעם
בחיים
להיות
שלך
Чтобы
снова
быть
твоим
хоть
на
миг,
אוהב,
אוהב
אותך
Люблю,
люблю
тебя.
מאז
שהלכת
לי
אז
אין
לי
חיים
С
тех
пор
как
ты
ушла,
жизнь
моя
пуста,
חושב
רק
עלייך,
עצוב
לי
בפנים
Только
о
тебе
думаю,
и
грусть
на
сердце.
כשאת
משחקת
תדעי
שכואב
Когда
ты
играешь,
знай,
мне
больно,
הלב,
הלב,
הלב...
Сердце,
сердце,
сердце...
מאז
שהלכת
לי
אז
אין
לי
חיים
С
тех
пор
как
ты
ушла,
жизнь
моя
пуста,
חושב
רק
עלייך,
עצוב
לי
בפנים
Только
о
тебе
думаю,
и
грусть
на
сердце.
פתאום
נעלמת
לי,
אז
בא
הכאב...
Вдруг
ты
пропала,
и
боль
нахлынула...
הלב,
הלב,
הלב...
Сердце,
сердце,
сердце...
ולא
אביא
לך
כוכבים
מהחלל
И
я
не
буду
доставать
тебе
звезды,
כי
בסופו
של
יום
את
לא
עושה
לי
קל
Ведь
в
конце
концов,
ты
жизнь
мне
не
облегчаешь.
מתי
תביני
שאת
חלק
מחיי
Когда
ты
поймешь,
что
ты
часть
меня?
אם
לא
עכשיו,
מתי?
Если
не
сейчас,
то
когда?
תיקחי
הכול,
כי
מה
עוד
יש
לי
להפסיד
Забери
все,
ведь
мне
терять
нечего,
נשאר
לי
לב
שאובססיבי
לתמיד
Осталось
лишь
сердце,
навеки
одержимое
тобой.
וזיכרונות
יפים
באמצע
החיים
И
прекрасные
воспоминания
посреди
жизни,
וים
כאב
בפנים...
И
море
боли
внутри...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: קשתי רביד, לב רמי, אהרון דודו
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.