Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
האוטו שלי, היופי שלך
Mein Auto, deine Schönheit
Hey
tagidili
bo
tagidili
ba
kho
khiyeytaco
boynivwa
Hey,
sag
es
mir,
sag
es
mir,
ja,
ich
möchte
dich
kennenlernen
Haoto
sheli
hayofi
shelach
iyeshnla
nozman
Mein
Auto,
deine
Schönheit,
jetzt
ist
der
Moment
Matza
bwooha
gatpa
twooha
achnosheme
ta
vi
Du
hast
mich
mit
deinem
Lächeln
gefangen
Mishtadima
asha
mail
otse
litzo
chekva
te
vi
Ich
arbeite
hart,
aber
für
dich
mache
ich
eine
Ausnahme
Zekma
shamimshe
ze
cloomloo
seli
Die
Zeit
vergeht,
aber
du
bist
mein
Ein
und
Alles
Mizmanibati
ta
he
she
mitzlo
Ich
warte
auf
den
Moment,
in
dem
du
mich
siehst
Habal
zo
hacheta
midma
dikabi
Denn
das
hier
ist
kein
Zufall,
mein
Schatz
Ekani
toche
boremi
litvo
Ich
will
dich
in
meinen
Armen
halten
Hey
tagidili
bo
tagidili
ka
kho
khiyeytaco
boynivwa
Hey,
sag
es
mir,
sag
es
mir,
ja,
ich
möchte
dich
kennenlernen
Haoto
sheli
hayofi
shelach
iyeshnla
nozman
Mein
Auto,
deine
Schönheit,
jetzt
ist
der
Moment
Hasta
dibiliye
Bis
morgen
Tagidili
bo
tagidili
ka
ho
kheyetaco
li
tahkto
la
de
hufazenira
mo
yav
gakho
Sag
es
mir,
sag
es
mir,
ja,
ich
will
dich
treffen,
denn
ich
kann
nicht
ohne
dich
sein
Me
alayla
lonig
makiyatamaki
lo
matii
Die
ganze
Nacht
habe
ich
auf
dich
gewartet
Vones
omble
ishtageya
Und
jetzt
werde
ich
verrückt
Vones
omble
tel
aviv
Und
jetzt
fliegen
wir
nach
Tel
Aviv
Aniyo
eveshe
yachme
oweve
Ich
weiß,
dass
du
mich
auch
willst
Lihkyo
chayimshe
zo
mi
madaso
Dieses
Leben
ist
wie
Magie
Giyazohatche
to
gakhtme
yo
hwege
Lass
uns
zusammen
fliegen
Vego
emetla
eshbilivo
Und
die
Wahrheit
ist,
ich
liebe
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: הראל עמית, ספיר אבישי, אהרון דודו
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.