Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
נתת לי אותה
Du hast sie mir gegeben
את
בין
כל
מה
שחיפשתי
זאת
את.
Du
bist
alles,
wonach
ich
gesucht
habe,
genau
du.
ועינייך
טובות
כמו
שאת.
Und
deine
Augen
sind
so
gut
wie
du.
שם
את
חיכית
לי
כבר
כמה
שנים
Dort
hast
du
auf
mich
gewartet
all
die
Jahre
למקום
ולזמן
המתאים
Auf
den
richtigen
Ort
und
die
richtige
Zeit
את
הגעת
ונגעת
כי
בכל
הדרכים
ובכל
הקשיים
Du
kamst
und
berührtest
mich,
denn
auf
allen
Wegen
und
in
allen
Schwierigkeiten
בסוף
הופעת
לי
וידעתי
שאיתך
Bist
du
am
Ende
mir
erschienen
und
ich
wusste,
mit
dir
בקלות
אנצח
כל
צבא
בעולם
Könnte
ich
leicht
jede
Armee
der
Welt
besiegen
כי
בכל
התפילות
שכיוונתי
בלב
Denn
in
all
den
Gebeten,
die
ich
von
Herzen
sprach
מצאתי
אותך
והבנתי
שכן
Fand
ich
dich
und
verstand,
dass
ja
אלוהים
בשמיים
הוא
Gott
im
Himmel
ist
כל
כך
גדול
שנתן
לי
אותך
So
groß,
dass
er
mir
dich
gegeben
hat
הוא
נתן
לי
הכל
Er
gab
mir
alles
כי
זו
את
שנתת
לי
את
כל
הסיבות
Denn
du
bist
es,
die
mir
alle
Gründe
gab
לחייך
מחדש
להתחיל
שוב
לחיות
Wieder
zu
lächeln,
neu
zu
leben
ואין
לי
מילים
שיוכלו
להסביר
Und
ich
habe
keine
Worte,
die
erklären
könnten
נסתרות
דרכיך
מודה
ומוקיר
שנתת
לי
אותה
Geheimnisvoll
sind
deine
Wege,
dankbar
preise
ich
dich,
dass
du
sie
mir
gegeben
hast
את
כמו
הים
הגדול
כן
זאת
את
Du
bist
wie
das
große
Meer,
ja
genau
du
את
כבשת
לי
את
הלב
במבט
Du
erobertest
mein
Herz
mit
einem
Blick
כן
זאת
את
כן
זאת
את
Ja,
genau
du
ja,
genau
du
כי
בכל
הדרכים
ובכל
הקשיים
Denn
auf
allen
Wegen
und
in
allen
Schwierigkeiten
בסוף
הופעת
לי
Bist
du
am
Ende
mir
erschienen
וידעתי
שאיתך
בקלות
Und
ich
wusste,
mit
dir
könnte
ich
leicht
אנצח
כל
צבא
בעולם
Jede
Armee
der
Welt
besiegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: אהרון דודו
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.