Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
עוד מעט
A Little While Longer
雖然沒能穿上披風化身超人英雄
Even
though
I
never
donned
a
cape
and
became
Superman
雖然沒做一呼百諾萬人迷的總統
Even
though
I
never
became
a
charismatic
president
adored
by
millions
懵懵懂懂碌碌庸庸尋遍宇宙蒼穹
I've
searched
the
universe,
naive
and
ordinary,
找到你是我最偉大的成功
And
finding
you
is
my
greatest
accomplishment.
我不在乎活得平凡辛苦
I
don't
care
if
life
is
ordinary
and
hard,
日子渺小重複
If
the
days
are
small
and
repetitive.
兒時做的夢褪色荒蕪
The
dreams
I
had
as
a
child
have
faded
and
withered,
我不孤獨在有你的旅途我就心無旁騖
But
I'm
not
lonely
on
this
journey
with
you,
my
focus
is
clear.
陪你看日出
Watching
the
sunrise
with
you,
在暮色中散步
Taking
walks
in
the
twilight,
我願糊塗背著愛的包袱
I'm
happy
to
be
foolish,
carrying
the
burden
of
love,
走得義無反顧
Walking
forward
without
regret.
管它誰笑我執迷不悟
Let
them
laugh
at
my
infatuation,
我很滿足有你同甘共苦
I'm
content
sharing
joys
and
sorrows
with
you.
哪怕歲月倉促
Even
if
time
is
fleeting,
一生的腳步
The
steps
of
my
whole
life,
在你靈魂停駐
Will
rest
within
your
soul.
很專注很幸福
Focused
and
happy.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: לוי משה, חנוך שלום, אשדות יזהר, ברוזה דוד
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.