Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אין
עוד
צורך
להחזיק
חזק
בעיניים
Es
ist
nicht
mehr
nötig,
den
Blick
fest
zu
halten
אין
עוד
צורך
בעיניים
Die
Augen
sind
nicht
mehr
nötig
במדבר
שלי
יש
שתיקה
In
meiner
Wüste
ist
Stille
ואתה
רועם
בה
Und
du
donnerst
darin
אין
עוד
צורך
להחזיק
חזק
בידיים
Es
ist
nicht
mehr
nötig,
die
Hände
fest
zu
halten
אין
עוד
צורך
בידיים
Die
Hände
sind
nicht
mehr
nötig
אני
קוראת
לך
Ich
rufe
dich
ואף
אחד
לא
שומע
Und
niemand
hört
או
הו
אהובי
Oh
ho,
mein
Geliebter
לילה,
חבק
אותי
Nacht,
umarme
mich
עזור
לי
עזור
לי
עזור
לי
Hilf
mir,
hilf
mir,
hilf
mir
לעצום
עיניים
Die
Augen
zu
schließen
או
הו
אהובי
Oh
ho,
mein
Geliebter
אין
עוד
צורך
בלנשוך
חזק
בשפתיים
Es
ist
nicht
mehr
nötig,
fest
auf
die
Lippen
zu
beißen
אין
עוד
צורך
בשפתיים
Die
Lippen
sind
nicht
mehr
nötig
ואף
אחד
לא
יודע
Und
niemand
weiß
es
או
הו
אהובי
Oh
ho,
mein
Geliebter
לילה,
חבק
אותי
Nacht,
umarme
mich
עזור
לי
עזור
לי
עזור
לי
Hilf
mir,
hilf
mir,
hilf
mir
לעצום
עיניים
Die
Augen
zu
schließen
או
הו
אהובי
Oh
ho,
mein
Geliebter
לילה
חבק
אותי
Nacht
umarme
mich
עזור
לי
עזור
לי
עזור
לי
Hilf
mir,
hilf
mir,
hilf
mir
לעצום
עיניייייייים
Die
Augeeeeeeen
zu
schließen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: לוי משה, דורי דיקלה, שם טוב רן
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.