Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
דברים שרציתי לומר
Dinge, die ich sagen wollte
יש
דברים
שרציתי
לומר
ואינם
נענים
לי
Es
gibt
Dinge,
die
ich
sagen
wollte,
und
sie
finden
bei
mir
kein
Gehör.
המילים
שבחרתי
אינן
הטובות
מכולן
Die
Worte,
die
ich
wählte,
sind
nicht
die
besten
von
allen.
עמוקים
ממי
ים
הסודות
שאינם
מובנים
לי
Tiefer
als
das
Wasser
sind
die
Geheimnisse,
die
ich
nicht
verstehe,
שאולי
לא
אבין,
לא
אבין
לעולם
die
ich
vielleicht
nie
verstehen
werde,
nie
verstehen
werde.
לא
בכל
הדרכים
שרציתי
ללכת
הלכתי
Nicht
alle
Wege,
die
ich
gehen
wollte,
bin
ich
gegangen.
בדרכים
שהלכתי
טעיתי
ודאי
לא
פעם
אחת
Auf
den
Wegen,
die
ich
ging,
habe
ich
mich
geirrt,
sicher
nicht
nur
einmal.
ועצבות
מהלה
כל
שמחה,
כל
שמחה
ששמחתי
Und
Traurigkeit
mischte
sich
in
jede
Freude,
jede
Freude,
die
ich
empfand,
כמו
ביקשתי
דבר,
דבר
שאבד
als
hätte
ich
um
etwas
gebeten,
etwas
Verlorenes.
חלומות
שחלמתי
והם
מקיצים
בי
עדיין
Träume,
die
ich
träumte
und
die
mich
noch
immer
wachrütteln,
שבריהם
בעיניי
נשטפים
מפניי
בדמעה
ihre
Scherben
in
meinen
Augen
werden
von
meinen
Tränen
weggespült.
ולילות
יסורים
לא
ספורים
שהטבעתי
ביין
Und
zahllose
Nächte
der
Qual,
die
ich
im
Wein
ertränkte,
כאובד
בדרכי,
בדרכי
הרעה
verloren
auf
meinem
Weg,
meinem
schlechten
Weg.
אך
בכל
הדרכים
מעולם
לא
אבדה
לי
דרכנו
Doch
auf
allen
Wegen
habe
ich
unseren
Weg
nie
verloren,
וגם
אם
לפעמים
סערו
מסביב
הרוחות
und
auch
wenn
manchmal
die
Winde
um
uns
herum
tobten.
ואהבתי
אותך,
והיה
לנו
טוב,
טוב
עד
גדותינו
Und
ich
liebte
dich,
und
es
war
gut
mit
uns,
gut
bis
zum
Überlaufen,
והיה
לנו
רע,
ואהבתי
אותך
לא
פחות
und
es
war
schlecht
mit
uns,
und
ich
liebte
dich
nicht
weniger.
אך
בכל
הדרכים
מעולם
לא
אבדה
לי
דרכנו
Doch
auf
allen
Wegen
habe
ich
unseren
Weg
nie
verloren,
וגם
אם
לפעמים
סערו
מסביב
הרוחות
und
auch
wenn
manchmal
die
Winde
um
uns
herum
tobten.
ואהבתי
אותך,
והיה
לנו
טוב,
טוב
עד
גדותינו
Und
ich
liebte
dich,
und
es
war
gut
mit
uns,
gut
bis
zum
Überlaufen,
והיה
לנו
רע,
ואהבתי
אותך
לא
פחות
und
es
war
schlecht
mit
uns,
und
ich
liebte
dich
nicht
weniger.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: רוטבליט יעקב, פוליקר יהודה
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.