Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
דברים שרציתי לומר
Things I Wanted to Say
יש
דברים
שרציתי
לומר
ואינם
נענים
לי
There
are
things
I
wanted
to
say,
but
they
remain
unanswered
המילים
שבחרתי
אינן
הטובות
מכולן
The
words
I
chose
are
not
the
best
עמוקים
ממי
ים
הסודות
שאינם
מובנים
לי
The
secrets
are
deeper
than
the
sea
and
I
don't
understand
them
שאולי
לא
אבין,
לא
אבין
לעולם
Perhaps
I
won't
understand,
never
understand
לא
בכל
הדרכים
שרציתי
ללכת
הלכתי
I
didn't
walk
all
the
paths
I
wanted
to
בדרכים
שהלכתי
טעיתי
ודאי
לא
פעם
אחת
I
made
mistakes
on
the
paths
I
did
walk,
surely
not
just
once
ועצבות
מהלה
כל
שמחה,
כל
שמחה
ששמחתי
And
all
the
joy,
the
joy
I
felt,
was
overshadowed
by
sadness
כמו
ביקשתי
דבר,
דבר
שאבד
As
if
I
had
asked
for
something,
something
lost
חלומות
שחלמתי
והם
מקיצים
בי
עדיין
Dreams
I
dreamed,
still
wake
me
up
שבריהם
בעיניי
נשטפים
מפניי
בדמעה
Their
fragments
are
washed
away
from
my
eyes
with
tears
ולילות
יסורים
לא
ספורים
שהטבעתי
ביין
And
countless
nights
of
torment
I
drowned
in
wine
כאובד
בדרכי,
בדרכי
הרעה
Lost
on
my
way,
on
my
bad
path
אך
בכל
הדרכים
מעולם
לא
אבדה
לי
דרכנו
But
on
all
the
paths,
our
path
was
never
lost
וגם
אם
לפעמים
סערו
מסביב
הרוחות
Even
if
sometimes
the
winds
raged
around
us
ואהבתי
אותך,
והיה
לנו
טוב,
טוב
עד
גדותינו
And
I
loved
you,
and
we
had
good
times,
good
to
our
limits
והיה
לנו
רע,
ואהבתי
אותך
לא
פחות
And
we
had
bad
times,
and
I
loved
you
no
less
אך
בכל
הדרכים
מעולם
לא
אבדה
לי
דרכנו
But
on
all
the
paths,
our
path
was
never
lost
וגם
אם
לפעמים
סערו
מסביב
הרוחות
Even
if
sometimes
the
winds
raged
around
us
ואהבתי
אותך,
והיה
לנו
טוב,
טוב
עד
גדותינו
And
I
loved
you,
and
we
had
good
times,
good
to
our
limits
והיה
לנו
רע,
ואהבתי
אותך
לא
פחות
And
we
had
bad
times,
and
I
loved
you
no
less
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: רוטבליט יעקב, פוליקר יהודה
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.