Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
כשמזכירים לי (מה אני יכול להיות)
Wenn sie mich erinnern (Was ich sein könnte)
לא
מעט
שנים
אותו
לופ
עם
החיים
שלי
Nicht
wenige
Jahre
dieselbe
Schleife
mit
meinem
Leben
כל
יום
מנסה
להשתיק
את
המחשבות
שלי
Jeden
Tag
versuche
ich,
meine
Gedanken
zum
Schweigen
zu
bringen
חרדות
שוב
משתלטות
וזה
תופס
את
כל
היום
שלי
Ängste
übernehmen
wieder
und
das
nimmt
meinen
ganzen
Tag
ein
מנסה
לנשום
עמוק,
להרגיע
את
הראש
שלי
Ich
versuche
tief
durchzuatmen,
meinen
Kopf
zu
beruhigen
מנסה
לנשום
עמוק
Ich
versuche
tief
durchzuatmen
לפעמים
זה
עוזר
Manchmal
hilft
es
נשימה,
משתחרר
Einatmen,
loslassen
נשימה
להירגע
אני
מרגיש
חזק
יותר
Einatmen,
um
mich
zu
beruhigen,
ich
fühle
mich
stärker
אני
מתחיל
להיזכר
Ich
beginne
mich
zu
erinnern
מתחיל
להיזכר
בחרדות
Ich
beginne
mich
an
Ängste
zu
erinnern
חרדות
קיומיות
על
העתיד
על
חלומות
Existenzielle
Ängste
über
die
Zukunft,
über
Träume
על
החיים
על
מחלות
Über
das
Leben,
über
Krankheiten
על
הצלחות
על
טעויות
Über
Erfolge,
über
Fehler
אוכל
את
הסרטים,
נרגע
בפרסומות
Ich
mache
mir
einen
Kopf,
entspanne
mich
bei
der
Werbung
כשמזכירים
לי
מה
Wenn
sie
mich
erinnern,
was
כשמזכירים
לי
מה
אני
יכול
להיות
Wenn
sie
mich
erinnern,
was
ich
sein
könnte
כשמזכירים
לי
מה
Wenn
sie
mich
erinnern,
was
כשמזכירים
לי
מה
אני
יכול
להיות
Wenn
sie
mich
erinnern,
was
ich
sein
könnte
כל
מה
שרציתי
להיות
Alles,
was
ich
sein
wollte
כל
מה
שפחדתי
לעשות
Alles,
was
ich
mich
fürchtete
zu
tun
בגלל
הבני
זונות
עם
הדעות
שמשפיעות
עליי
Wegen
der
Mistkerle
mit
ihren
Meinungen,
die
mich
beeinflussen
הפסדתי
בחיים
שלי
כבר
את
כל
מה
שרציתי
להיות
Ich
habe
in
meinem
Leben
schon
alles
verloren,
was
ich
sein
wollte
כל
מה
שפחדתי
לעשות
Alles,
was
ich
mich
fürchtete
zu
tun
בגלל
הבני
זונות
עם
הדעות
שמשפיעות
עליי
Wegen
der
Mistkerle
mit
ihren
Meinungen,
die
mich
beeinflussen
הפסדתי
בחיים
כבר
יותר
מדי
Ich
habe
im
Leben
schon
zu
viel
verloren
וואלה
אני
צריך
לברוח,
אני
צריך
איזה
מקום
שקט
Also,
ich
muss
fliehen,
ich
brauche
einen
ruhigen
Ort
אולי
לגרום
למחשבות
להשתתק
Vielleicht,
um
die
Gedanken
zum
Schweigen
zu
bringen
אני
מתחיל
להיחנק
Ich
fange
an
zu
ersticken
מרגיש
שכל
אחד
אותי
בודק
Ich
fühle,
dass
mich
jeder
prüft
נשבר
לי
Ich
halte
es
nicht
mehr
aus
אני
חייב
להתנתק
Ich
muss
mich
abkoppeln
מכל
הרעשים
Von
all
dem
Lärm
אין
לי
עוד
30
Ich
bin
keine
30
mehr
אני
מרגיש
בן
50
Ich
fühle
mich
wie
50
חודשים
אני
בודד
בין
אנשים
Monatelang
bin
ich
einsam
unter
Menschen
כבר
תקופה
שמזייף
פה
חיוכים
Seit
einiger
Zeit
täusche
ich
hier
Lächeln
vor
זורק
חרטות
מנסה
קצת
להרשים
Erzähle
Unsinn,
versuche
ein
wenig
zu
beeindrucken
את
כולם
חוץ
ממני
מאשים
Ich
beschuldige
alle
außer
mich
selbst
ומספר
עד
כמה
החיים
יפים
Und
erzähle,
wie
schön
das
Leben
ist
אבל
זה
בולשיט
Aber
das
ist
Quatsch
שמזכירים
לי
מה
Wenn
sie
mich
erinnern,
was
שמזכירים
לי
מה
אני
יכול
להיות
Wenn
sie
mich
erinnern,
was
ich
sein
könnte
שמזכירים
לי
מה
Wenn
sie
mich
erinnern,
was
שמזכירים
לי
מה
אני
יכול
להיות
Wenn
sie
mich
erinnern,
was
ich
sein
könnte
כל
מה
שרציתי
להיות
Alles,
was
ich
sein
wollte
כל
מה
שפחדתי
לעשות
Alles,
was
ich
mich
fürchtete
zu
tun
בגלל
הבני
זונות
עם
הדעות
שמשפיעות
עליי
Wegen
der
Mistkerle
mit
ihren
Meinungen,
die
mich
beeinflussen
הפסדתי
בחיים
שלי
כבר
את
כל
מה
שרציתי
להיות
Ich
habe
in
meinem
Leben
schon
alles
verloren,
was
ich
sein
wollte
כל
מה
שפחדתי
לעשות
Alles,
was
ich
mich
fürchtete
zu
tun
בגלל
הבני
זונות
עם
הדעות
שמשפיעות
עליי
Wegen
der
Mistkerle
mit
ihren
Meinungen,
die
mich
beeinflussen
הפסדתי
בחיים
שלי
כבר
יותר
מדי
Ich
habe
in
meinem
Leben
schon
zu
viel
verloren
(הפסדתי
בחיים
שלי
כבר
יותר
מדי)
(Ich
habe
in
meinem
Leben
schon
zu
viel
verloren)
(הפסדתי
בחיים
שלי
כבר
יותר
מדי)
(Ich
habe
in
meinem
Leben
schon
zu
viel
verloren)
זה
עוד
קליפה
Das
ist
noch
eine
Schale
לגונן
על
עצמך
Um
dich
zu
schützen
מין
עודף
ביטחון
אבל
זה
שקר,
זה
בריחה
Eine
Art
übertriebenes
Selbstbewusstsein,
aber
es
ist
eine
Lüge,
es
ist
eine
Flucht
ולפעמים
בתוך
עצמי
אני
מרגיש
טיפה
בדיחה
Und
manchmal
fühle
ich
mich
in
mir
selbst
wie
ein
kleiner
Witz
כי
בגדול
אני
אמור
להיות
שמח
Denn
im
Grunde
sollte
ich
glücklich
sein
יש
לי
את
הכל
אבל
בפנים
אני
צורח
Ich
habe
alles,
aber
innerlich
schreie
ich
נמאס
לי
כבר
להיות
זה
שבורח
Ich
habe
es
satt,
derjenige
zu
sein,
der
flieht
אבל
תוך
כדי
בריחה
אני
שוכח
Aber
während
ich
fliehe,
vergesse
ich
מכל
הדאגות
All
die
Sorgen
מכל
החרדות
All
die
Ängste
ומכל
הבעיות
Und
all
die
Probleme
רק
מתרכז
בחלומות
הכי
גדולים
שלי
Ich
konzentriere
mich
nur
auf
meine
größten
Träume
שם
את
האזניות
ומדמיין
את
העתיד
שלי
Setze
meine
Kopfhörer
auf
und
stelle
mir
meine
Zukunft
vor
רואה
שם
את
אשתי
עם
כל
הילדים
שלי,
רואה
אותי
Ich
sehe
dort
meine
Frau
mit
all
meinen
Kindern,
ich
sehe
mich
רואה
אושר
אמיתי
Ich
sehe
wahres
Glück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: שופן בן, גרנט דניאל
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.