דניאל רובין - כשמגיעים לסוף - перевод текста песни на немецкий

כשמגיעים לסוף - דניאל רוביןперевод на немецкий




כשמגיעים לסוף
Wenn wir am Ende ankommen
כשמגיעים לסוף
Wenn wir am Ende ankommen
זה כואב ועדיין
tut es weh und doch
אי אפשר שלא
kann man nicht anders
להמשיך ולצעוד
als weiterzugehen
להמשיך ולמעוד
weiter zu stolpern
וכשבסוף נגמר
Und wenn es am Ende vorbei ist
אתה לא האמנת
hast du nicht geglaubt
איך אפשר לשנוא
wie kann man hassen
איך אפשר לאהוב
wie kann man lieben
אי אפשר לאהוב
man kann nicht lieben
איך הגענו
Wie sind wir
למרות הכל
trotz allem gekommen
תסתכל עלינו
Sieh uns an
השיער אפור
die Haare sind grau
מסתכלים לאחור
wir blicken zurück
משתדלים רק לזכור
versuchen uns nur zu erinnern
אם זה לא יגמר
wenn es nicht endet
זה פשוט יעבור
geht es einfach vorüber
כשמגיעים לסוף
Wenn wir am Ende ankommen
לא נשאר בנו כוח
haben wir keine Kraft mehr
או שנשתעמם
entweder wir langweilen uns
או נאהב
oder wir lieben
או נחדול
oder wir hören auf
רק שלא נחדול
nur dass wir nicht aufhören
וכשהסוף הוא כאן
Und wenn das Ende da ist
מסתכל בעיניים
schaut es uns in die Augen
להישיר מבט
den Blick standhalten
להמשיך ולצעוד
weitergehen
להמשיך ולרקוד
weitertanzen
הוא יגיע אלינו
es wird zu uns kommen
גם אם רק נעמוד
auch wenn wir nur stehen
איך הגענו
Wie sind wir
למרות הכל
trotz allem gekommen
תסתכל עלינו
Sieh uns an
השיער אפור
die Haare sind grau
מסתכלים לאחור
wir blicken zurück
משתדלים רק לזכור
versuchen uns nur zu erinnern
אם זה לא יגמר
wenn es nicht endet
זה פשוט יעבור
geht es einfach vorüber






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.