Hagevatron - ים השיבולים - перевод текста песни на немецкий

ים השיבולים - הגבעטרוןперевод на немецкий




ים השיבולים
Meer der Ähren
ים השיבולים שמסביב
Das Ährenmeer ringsumher
על גליו לשוט יצא הרוח (הרוח)
Auf seinen Wellen zog der Wind dahin (der Wind)
אלף חיוכים אלי שלח האביב
Tausend Lächeln sandte mir der Frühling
שמש חביבה יצאה לשוח
Die liebe Sonne kam heraus, um zu plaudern
על המיתרים המפיקים צלילי זהב
Auf den Saiten, die goldene Klänge erzeugen
הם המזמרים אל מול התכלת
Sie singen dem Himmelblau entgegen
אלף מלאכים השרים שלום לסתיו
Tausend Engel singen dem Herbst Frieden
נושקים ומלטפים פצעי שלכת
Küssen und streicheln die Wunden des Herbstlaubs
לה לה לה...
La la la...
גם האהבות באור נפלא
Auch die Lieben, in wunderbarem Licht
שוב פורחות כולן בשדות הזמר (הזמר)
Erblühen wieder alle auf den Feldern des Gesangs (des Gesangs)
אלף לבבות שלוחים אלייך, ילדה
Tausend Herzen sind zu dir gesandt, Mädchen
זר שירים קטף לך משורר
Einen Liederstrauß pflückte dir ein Dichter
יש אומרים נפלא הוא ריחן של אהבות
Manche sagen, wunderbar ist der Duft der Lieben
יש אומרים אורן הוא ים של זיו
Manche sagen, ihr Schein ist ein Meer von Glanz
אלף ציפורים לקולך שיר מזמרות
Tausend Vögel singen zu deiner Stimme ein Lied
יפית כה ילדתי מן האביב
So schön bist du, mein Kind, schöner als der Frühling
לה לה לה...
La la la...
על המיתרים המפיקים צלילי זהב
Auf den Saiten, die goldene Klänge erzeugen
הם המזמרים אל מול התכלת
Sie singen dem Himmelblau entgegen
אלף מלאכים השרים שלום לסתיו
Tausend Engel singen dem Herbst Frieden
נושקים ומלטפים פצעי שלכת
Küssen und streicheln die Wunden des Herbstlaubs
לה לה לה...
La la la...
ים השיבולים, אלף חיוכים, אלף מלאכים
Meer der Ähren, tausend Lächeln, tausend Engel





Авторы: כספי צביקה ז"ל, אגמון חיים ז"ל, קינן יצחק


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.