Hadag Nahash - Eize Kef (It's Fun) - перевод текста песни на немецкий

Eize Kef (It's Fun) - הדג נחשперевод на немецкий




Eize Kef (It's Fun)
Eize Kef (Wie lustig)
נה נה נה נה נה נה נה נה
Na na na na na na na na
נה נה נה נה נה נה (הו הו)
Na na na na na na (ho ho)
נה נה נה נה נה נה נה נה
Na na na na na na na na
נה נה נה נה נה נה (הו הו)
Na na na na na na (ho ho)
הנה צביקה נפל ושוב הגיע לפיק
Hier ist Zvika gefallen und wieder an der Spitze angekommen
התמדה זה הכל, אין שום סיבה להפסיק
Ausdauer ist alles, es gibt keinen Grund aufzuhören
מנסה להתעלם, אבל נהיה לי מעיק
Ich versuche es zu ignorieren, aber es wird mir lästig
כי שוב את התוכן מנצח השטיק
Weil wieder der Inhalt den Trick besiegt
בפרסומות עולה הווליום בלי שביקשתי
In der Werbung wird die Lautstärke erhöht, ohne dass ich es wollte
מכסה את האוזניים, כי בזה כבר מאסתי
Ich bedecke meine Ohren, weil ich es satt habe
התוכניות עצמן גם די אסון
Die Sendungen selbst sind auch eine Katastrophe
מלאות בדאויין בלי טיפת פאסון
Voller Getue ohne einen Hauch von Stil
אני רוצה לישון (פוס) מחמת המיאוס
Ich möchte schlafen (Pause) aus Ekel
לוחץ Mute, ממשיך בשיוט, איזה חוסר צניעות
Ich drücke auf Stumm, fahre weiter, was für eine Unverschämtheit
לא על זה הם חלמו בגלות
Davon haben sie im Exil nicht geträumt
שמישהו ייקח אחריות על התרבות של המדינה
Dass jemand die Verantwortung für die Kultur des Landes übernimmt
נה נה נה נה נה נה נה נה
Na na na na na na na na
נה נה נה נה נה נה (הו הו)
Na na na na na na (ho ho)
נה נה נה נה נה נה נה נה
Na na na na na na na na
נה נה נה נה נה נה (הו הו)
Na na na na na na (ho ho)
איזה כיף יש זכות בחירה אישית
Wie schön, es gibt ein persönliches Wahlrecht
נתנו לנו לבחור בין בקבוק לפחית
Sie ließen uns zwischen Flasche und Dose wählen
(חרא זה זהב, חרא זה זהב)
(Scheiße ist Gold, Scheiße ist Gold)
הנה בקהאם נפל ופיספס ת'מסגרת
Hier ist Beckham gefallen und hat das Tor verfehlt
וכולם אומרים "איזה בעיטה מפגרת"
Und alle sagen "Was für ein blöder Schuss"
בהילוך החוזר כולם רואים בבירור
In der Zeitlupe sehen alle deutlich
כמה זה פשוט להכניס ת'כדור
Wie einfach es ist, den Ball hineinzubekommen
כן זה קצת מאכזב לגלות מקרוב
Ja, es ist ein bisschen enttäuschend, aus der Nähe zu entdecken
עד כמה אור הזרקור הוא בצבע צהוב
Wie sehr das Scheinwerferlicht gelb ist
אנ'לא מבין למה המוח שלי נסתם
Ich verstehe nicht, warum mein Gehirn verstopft ist
אולי כי העיתון מקושט בדם
Vielleicht, weil die Zeitung mit Blut geschmückt ist
אולי סתם כי הכל יותר מדי צהוב
Vielleicht einfach, weil alles zu gelb ist
זה עושה לי לא טוב גם אם זה קצת נעים
Es tut mir nicht gut, auch wenn es ein bisschen angenehm ist
לפשפש לאחרים עמוק בתחתונים
Bei anderen tief in der Unterwäsche zu wühlen
ואם מישהו פה מצליח להתחבב על העם
Und wenn es jemandem hier gelingt, sich beim Volk beliebt zu machen
בסוף המטרה להוריד אותו גם
Ist das Ziel am Ende, ihn auch herunterzuziehen
כי הדם חם ואין אורך רוח
Weil das Blut heiß ist und es keine Geduld gibt
ואם ככה זה העץ, אז גם ככה התפוח
Und wenn der Baum so ist, dann ist auch der Apfel so
אני רוצה לנוח (פוס) מחמת המיאוס, רוצה לרדת
Ich will mich ausruhen (Pause) aus Ekel, ich will runter
כי המדינה שלי מתדנדנת כמו ספינה
Weil mein Land wie ein Schiff schwankt
נה נה נה נה נה נה נה נה
Na na na na na na na na
נה נה נה נה נה נה (הו הו)
Na na na na na na (ho ho)
נה נה נה נה נה נה נה נה
Na na na na na na na na
נה נה נה נה נה נה (הו הו)
Na na na na na na (ho ho)
איזה כיף יש זכות בחירה אישית
Wie schön, es gibt ein persönliches Wahlrecht
נתנו לנו לבחור בין קרטון לשקית
Sie ließen uns zwischen Karton und Tüte wählen
(חרא זה זהב, חרא זה זהב)
(Scheiße ist Gold, Scheiße ist Gold)
הולך ברחוב, מגרד בביצים
Ich gehe die Straße entlang, kratze mich an den Eiern
מסתכן בתביעה על מעשים מגונים
Ich riskiere eine Klage wegen unzüchtiger Handlungen
אנ'לא מבין למה (למה?) העורך בוחר את הכותרת
Ich verstehe nicht, warum (warum?) der Redakteur die Schlagzeile auswählt
על חשבון המרואיין, אינטרפרטציה אחרת
Auf Kosten des Interviewpartners, eine andere Interpretation
כל כך הרבה רכילות ותשעים אחוז סתם
So viel Klatsch und neunzig Prozent Unsinn
ההוא אוהב ילדים, ההיא אוהבת לבן
Der eine mag Kinder, die andere mag Weiße
כי הדם חם, שום דבר לא בטוח
Weil das Blut heiß ist, ist nichts sicher
ותהילת עולם תיעלם כמו נאד עם הרוח
Und der Weltruhm wird wie ein Furz im Wind verschwinden
אני רוצה לנוח (פוס) מחמת המיאוס
Ich möchte mich ausruhen (Pause) aus Ekel
איזה פיספוס, יש לי בחילה, יש לי צרבת
Was für eine Enttäuschung, mir ist übel, ich habe Sodbrennen
ולפעמים רוצה לרדת, הקרוסלה מסתובבת
Und manchmal möchte ich aussteigen, das Karussell dreht sich
בינתיים טוב לי בפינה
Inzwischen geht es mir gut in meiner Ecke
נה נה נה נה נה נה נה נה
Na na na na na na na na
נה נה נה נה נה נה (הו הו)
Na na na na na na (ho ho)
נה נה נה נה נה נה נה נה
Na na na na na na na na
נה נה נה נה נה נה (הו הו)
Na na na na na na (ho ho)
איזה כיף יש זכות בחירה אישית
Wie schön, es gibt ein persönliches Wahlrecht
נתנו לנו לבחור בין עמלה לריבית
Sie ließen uns zwischen Provision und Zinsen wählen
נה נה נה נה נה נה נה נה (חרא זה זהב)
Na na na na na na na na (Scheiße ist Gold)
נה נה נה נה נה נה (חרא זה זהב)
Na na na na na na (Scheiße ist Gold)
נה נה נה נה נה נה נה נה (חרא זה זהב)
Na na na na na na na na (Scheiße ist Gold)
נה נה נה נה נה נה (חרא זה זהב)
Na na na na na na (Scheiße ist Gold)
הו הו
Ho ho





Авторы: David Klemes, Amir Ben Ami, Shaanan Streett, Shlomi Alon, Moshe Assraf, Yair Yaya Cohen Harounoff, Guy Margalit


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.