Hadag Nahash - Hine Ani Ba (Here I Come) - перевод текста песни на немецкий

Hine Ani Ba (Here I Come) - הדג נחשперевод на немецкий




Hine Ani Ba (Here I Come)
Hine Ani Ba (Da komm ich)
(הנה אני בא)
(Da komm ich)
(הנה אני בא)
(Da komm ich)
(הנה אני בא)
(Da komm ich)
(הנה אני בא)
(Da komm ich)
(הנה אני בא)
(Da komm ich)
(הנה אני בא)
(Da komm ich)
(הנה אני בא)
(Da komm ich)
ירושלים, עיר שווה פיצוץ
Jerusalem, eine Stadt, die explodiert,
הולך במדרחוב, מרגיש כמו קיבוץ גלויות
Ich gehe auf der Fußgängerzone, fühle mich wie in einem Kibbuz Galuyot
אלף תרבויות, לכל אחד יש אח ותשע אחיות
Tausend Kulturen, jeder hat einen Bruder und neun Schwestern
ערבים בסדר, חרדים בחדר
Araber in Ordnung, Ultraorthodoxe im Zimmer
וכולם פה קולטים את אלוהים בתדר
Und alle hier empfangen Gott auf der Frequenz
אחרי טדי ירושלים דעכה מהר
Nach Teddy ist Jerusalem schnell verblasst
מיום ליום תל אביב נצצה יותר
Von Tag zu Tag leuchtete Tel Aviv mehr
חברים עזבו או התקרבו לבורא שמיים
Freunde sind weggezogen oder näher zu Gott gerückt
אפור, משעמם, אין ים
Grau, langweilig, kein Meer
מחשבות על עזיבה
Gedanken ans Weggehen
שלוש שנים לקח לי לקבל ת'החלטה
Drei Jahre brauchte ich, um die Entscheidung zu treffen
אורז ת'חפצים לתוך המזוודה
Packe die Sachen in den Koffer
מהכפר לעיר בכיוון הירידה
Vom Dorf in die Stadt, Richtung Abfahrt
תל אביב (הנה אני בא)
Tel Aviv (Da komm ich)
אני מגיע (הנה אני בא)
Ich komme (Da komm ich)
באתי להזיע (הנה אני בא)
Ich bin gekommen, um zu schwitzen (Da komm ich)
כי את היחידה אני נשבע
Denn du bist die Einzige, ich schwöre
תל אביב (הנה אני בא)
Tel Aviv (Da komm ich)
אני מגיע (הנה אני בא)
Ich komme (Da komm ich)
באתי להזיע (הנה אני בא)
Ich bin gekommen, um zu schwitzen (Da komm ich)
כי את היחידה אני נשבע
Denn du bist die Einzige, ich schwöre
יצאתי לכיוון מישור החוף
Ich bin Richtung Küstenebene aufgebrochen
או איזה שוק אני עומד לחטוף
Oh, was für ein Schock werde ich bekommen
ועכשיו כשאני בתל אביב סוף סוף
Und jetzt, wo ich endlich in Tel Aviv bin
משתלב עם הנוף, הכל טרי וזה טוב
Füge ich mich in die Landschaft ein, alles ist frisch und gut
אוי, כמה שדיים, נשרפו לי העיניים
Oh, wie viele Brüste, meine Augen sind verbrannt
אחרי שנתיים של סדום ועמורה
Nach zwei Jahren Sodom und Gomorra
לא מזהה את עצמי במראה
Erkenne ich mich im Spiegel nicht wieder
מכיר, מתערב, מתמזג, מסתחבק עם
Kenne, mische mich ein, verschmelze, freunde mich an mit
כל הבעלים של הדיסקוטקים
All den Besitzern der Diskotheken
עכשיו כשאני IN, מבין, זה לא נוצץ
Jetzt, wo ich IN bin, verstehe ich, es glänzt nicht
כמה רעש, כמה פיח, תן לי דשא, תן לי עץ
Wie viel Lärm, wie viel Ruß, gib mir Gras, gib mir einen Baum
כל היום מתבזבז על שלום (שלום)
Der ganze Tag wird mit "Hallo" (Hallo) verschwendet
השכירות הון הלחות ושגעון
Die Miete, ein Vermögen, die Feuchtigkeit und der Wahnsinn
ואז נפל האסימון
Und dann fiel der Groschen
גן עדן היה לי בידיים
Ich hatte das Paradies in meinen Händen
מחשבות על עזיבה
Gedanken ans Weggehen
שלוש שנים לקח לי לקבל ת'החלטה
Drei Jahre brauchte ich, um die Entscheidung zu treffen
אורז ת'חטאים בתוך המזוודה
Packe die Sünden in den Koffer
מהעיר לכפר לכיוון
Von der Stadt ins Dorf, Richtung
ירושלים (הנה אני בא)
Jerusalem (Da komm ich)
חוזר אליך (הנה אני בא)
Ich kehre zu dir zurück (Da komm ich)
אל חומותיך (הנה אני בא)
Zu deinen Mauern (Da komm ich)
כי את היחידה אני נשבע
Denn du bist die Einzige, ich schwöre
ירושלים (הנה אני בא)
Jerusalem (Da komm ich)
חוזר אליך (הנה אני בא)
Ich kehre zu dir zurück (Da komm ich)
אל חומותיך (הנה אני בא)
Zu deinen Mauern (Da komm ich)
כי את היחידה אני נשבע
Denn du bist die Einzige, ich schwöre
חזרתי לירושלים, פה החומוס טוב זה בדוק
Ich bin nach Jerusalem zurückgekehrt, hier ist der Hummus gut, das ist sicher
תן לי רוגע, תן לי שקט, לא יזיק איזה פיהוק
Gib mir Ruhe, gib mir Frieden, ein Gähnen würde nicht schaden
מתי פעם אחרונה שמתי איזה פתק בכותל, השקעתי באוכל
Wann habe ich das letzte Mal einen Zettel in die Klagemauer gesteckt, habe in Essen investiert
עשיתי חברים חדשים
Habe neue Freunde gefunden
העיר הזאת תחזיר לי ת'שליטה בחיים
Diese Stadt wird mir die Kontrolle über mein Leben zurückgeben
נתערבב עם עצמי במקום לערבב מים
Wir werden uns mit uns selbst vermischen, anstatt Wasser zu mischen
ננשום קצת אויר הרים צלול כיין
Wir werden ein wenig Bergluft atmen, klar wie Wein
יאללה בית"ר, יאללה חיים בכפר
Los geht's Beitar, los geht's Leben auf dem Land
העיקר להיות מאושר
Hauptsache glücklich sein
(הנה אני בא)
(Da komm ich)
(הנה אני בא)
(Da komm ich)
(הנה אני בא)
(Da komm ich)
(הנה אני בא)
(Da komm ich)
(הנה אני בא)
(Da komm ich)
(הנה אני בא)
(Da komm ich)
(הנה אני בא)
(Da komm ich)
תל אביב (הנה אני בא)
Tel Aviv (Da komm ich)
אני מגיע (הנה אני בא)
Ich komme (Da komm ich)
באתי להזיע (הנה אני בא)
Ich bin gekommen, um zu schwitzen (Da komm ich)
כי את היחידה אני נשבע
Denn du bist die Einzige, ich schwöre
תל אביב (הנה אני בא)
Tel Aviv (Da komm ich)
אני מגיע (הנה אני בא)
Ich komme (Da komm ich)
באתי להזיע (הנה אני בא)
Ich bin gekommen, um zu schwitzen (Da komm ich)
כי את היחידה אני נשבע
Denn du bist die Einzige, ich schwöre
תל אביב (הנה אני בא)
Tel Aviv (Da komm ich)
אני מגיע (הנה אני בא)
Ich komme (Da komm ich)
באתי להזיע (הנה אני בא)
Ich bin gekommen, um zu schwitzen (Da komm ich)
כי את היחידה אני נשבע
Denn du bist die Einzige, ich schwöre
תל אביב (הנה אני בא)
Tel Aviv (Da komm ich)
אני מגיע (הנה אני בא)
Ich komme (Da komm ich)
באתי להזיע (הנה אני בא)
Ich bin gekommen, um zu schwitzen (Da komm ich)
כי את היחידה אני נשבע
Denn du bist die Einzige, ich schwöre





Авторы: Amir Ben Ami, Shlomi Alon, Moshe Assraf, Guy Margalit, David Klemes, Shaanan Streett, Yair Yaya Cohen Harounoff, Joseph Thomas Fain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.