Hadag Nahash - Od Ach Ehad - перевод текста песни на немецкий

Od Ach Ehad - הדג נחשперевод на немецкий




Od Ach Ehad
Noch ein Bruder
עוד אח אחד ירד אל הקבר
Noch ein Bruder sank ins Grab
מאמא בוכה היא בצעקות שבר
Mama weint, sie schreit in Scherben
עוד אח אחד ירד אל הקבר
Noch ein Bruder sank ins Grab
את זעקות אבא שומעים מכל עבר
Vaters Schreie hört man von überall her
בן אדם למה זה ליבך כמו קרח
Mensch, warum ist dein Herz wie Eis?
האם נהנה אתה להיות לרוצח
Gefällt es dir etwa, ein Mörder zu sein?
אוזניים השומעות איומים מפיך
Ohren, die Drohungen aus deinem Mund hören
מדוע תדבר כך אני אחיך
Warum sprichst du so, ich bin dein Bruder
כל צד טוען שרק אצלו האמת
Jede Seite behauptet, nur bei ihr sei die Wahrheit
ובכל יום שעובר עוד חף מפשע מת
Und mit jedem Tag, der vergeht, stirbt ein Unschuldiger mehr
הורג אנשים לא אכפת לך כלל
Du tötest Menschen, es ist dir völlig egal
לירות בבני אדם איך אתה מסוגל
Auf Menschen zu schießen, wie kannst du nur?
אמא כואבת ועוד ילד יתום
Eine trauernde Mutter und noch ein Waisenkind
והמדרכה שוב בצבע אדום
Und der Bürgersteig ist wieder rot gefärbt
החיים חשובים הם ובעלי ערך
Das Leben ist wertvoll und von großem Wert
רצח והרג זו איננה הדרך
Mord und Totschlag sind nicht der Weg
עוד אח אחד ירד אל הקבר
Noch ein Bruder sank ins Grab
מאמא בוכה היא בצעקות שבר
Mama weint, sie schreit in Scherben
עוד אח אחד ירד אל הקבר
Noch ein Bruder sank ins Grab
את זעקות אבא שומעים מכל עבר
Vaters Schreie hört man von überall her
ילד מה קורה לך איך השתגעת
Junge, was ist los mit dir, wie bist du verrückt geworden?
לאיזה מצב אחי תראה הגעת
Sieh nur, meine Liebe, in welchen Zustand du geraten bist
לא מעניין אותך הכל כבר מותר
Nichts interessiert dich, alles ist schon erlaubt
בעיניים שלך מבט אפל וקר
In deinen Augen ein dunkler und kalter Blick
תחשוב על העתיד ועל יום המחר
Denk an die Zukunft und an den morgigen Tag
לנסות ולשנות אף פעם לא מאוחר
Es ist nie zu spät, zu versuchen, etwas zu ändern
כל עם ישראל די לכל האלימות
Ganz Israel, genug von all der Gewalt
לא רוצה לראות עוד בן אדם שימות
Ich will nicht noch einen Menschen sterben sehen
נגלה רחמים נגלה רחמנות
Lasst uns Barmherzigkeit zeigen, lasst uns Mitgefühl zeigen
במקום להתחמם נגלה חמימות
Anstatt uns zu erhitzen, lasst uns Herzenswärme zeigen
כל דם שנשפך מותיר שובל ריקנות
Jedes vergossene Blut hinterlässt eine Spur der Leere
ובעד ארצנו טוב לחיות לא למות
Und für unser Land ist es gut zu leben, nicht zu sterben
עוד אח אחד ירד אל הקבר
Noch ein Bruder sank ins Grab
מאמא בוכה היא בצעקות שבר
Mama weint, sie schreit in Scherben
עוד אח אחד ירד אל הקבר
Noch ein Bruder sank ins Grab
את זעקות אבא שומעים מכל עבר
Vaters Schreie hört man von überall her
אולי הגיעה עת לשאול שאלות
Vielleicht ist die Zeit gekommen, Fragen zu stellen
כמו כמה זמן נוכל כך להמשיך ולחיות
Wie zum Beispiel, wie lange wir noch so weiterleben können
והאם המלחמה שגבולות מנותקת
Und ob der Krieg, der von Grenzen losgelöst ist,
מהאלימות שאת חיינו משתקת
Von der Gewalt, die unser Leben lähmt, getrennt ist
נראה שהמתח פה אף פעם לא נגמר
Es scheint, als ob die Spannung hier nie endet
פישי הגדול היה זה שאמר
Fishy, der Große, war es, der sagte
שכולנו שווים בסופו של דבר
Dass wir am Ende alle gleich sind
.אז מדוע זה את זה נשיב אל עפר
Also, warum bringen wir einander zurück zu Staub?





Авторы: Adam Levinzon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.