Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
לא מוותר - הופעה חיה
Gebe Nicht Auf - Live-Auftritt
זה
הסינגל
הראשון
שלנו
אי
פעם
Das
ist
unsere
allererste
Single
הסינגל
הראשון,
אתם
זוכרים?
שנת
90
וזה
6 משהו
כזה
Die
erste
Single,
erinnert
ihr
euch?
1996
oder
so
(אני
לא
מוותר,
אני
לא
מוותר)
לא,
2000
לא
יודע
(Ich
gebe
nicht
auf,
ich
gebe
nicht
auf)
Nein,
2000,
ich
weiß
nicht
אני
לא
מוותר
Ich
gebe
nicht
auf
אומרים
לי
מה
לך
עם
מוזיקה
של
מיעוטים
שחורים
Sie
sagen
mir,
was
hast
du
mit
der
Musik
schwarzer
Minderheiten
zu
tun
מזוינים
חמושים
בעצבים
מסוממים
שונאים
לבנים
Verdammte,
aggressive,
drogenabhängige,
weißenhassende
Typen
יא
גזענים!
אני
אומר
להם
(מה
יש?)
Ihr
Rassisten!
Sage
ich
ihnen
(Was
ist
los?)
זו
מוזיקת
מחאה
יש
בה
Das
ist
Protestmusik,
da
ist
זעם
זיעה
ליחה
גם
שמחה
יש
(יש?
יש
יש
יש)
Wut,
Schweiß,
Schleim
und
auch
Freude
(Ist
da?
Ist
da,
ist
da,
ist
da)
ואין
מקום
טוב
למחות
בו
מארץ
האבות
Und
es
gibt
keinen
besseren
Ort
zum
Protestieren
als
das
Land
der
Väter
שבינינו
כבר
מזמן
הפכה
לארץ
העוולות
Das
unter
uns
schon
längst
zum
Land
der
Ungerechtigkeiten
geworden
ist
כמו
שלמה
יידוב
אבל
לא
בחלומות
בספרדית
Wie
Shlomo
Yidov,
aber
nicht
in
spanischen
Träumen
עכשיו
עברית
הבלעדית
על
הבמה
החשמלית
Jetzt
exklusiv
Hebräisch
auf
der
elektrischen
Bühne
ולגבי
העניין
עם
השחורים
בגטאות
Und
was
die
Sache
mit
den
Schwarzen
in
den
Ghettos
betrifft
זה
נכון
ש
B.I.G
ודרה
וסנופ
הם
האבות
Es
stimmt,
dass
B.I.G
und
Dre
und
Snoop
die
Väter
sind
אבל
הראפ
כבר
מזמן
חצה
עבר
את
הגבולות
Aber
Rap
hat
längst
die
Grenzen
überschritten
יש
לי
בבית
תקליטים
מפריז
מגרמניה
Ich
habe
zu
Hause
Platten
aus
Paris,
aus
Deutschland
ראפרים
בהודו
ובהולנד
ובריטניה
Rapper
in
Indien,
Holland
und
Großbritannien
ועכשיו
סוף
סוף
גם
פה
מתחיל
הסצינה
Und
jetzt
fängt
endlich
auch
hier
die
Szene
an
ואנ'לא
מדבר
על
צנע
וגם
לא
שר
צאנה
צאנה
Und
ich
rede
nicht
von
Zana
und
singe
auch
nicht
Zana
Zana
לבנות
שרצו
לראות
חיים
במושבה
Für
Mädchen,
die
das
Leben
in
der
Kolonie
sehen
wollten
עכשיו
רוצות
לקחת
חלק
במהפכה
Wollen
jetzt
Teil
der
Revolution
sein
שכמוני
מתרגשת
רועשת
גועשת
Die
wie
ich
aufgeregt,
lärmend,
tobend
ist
כל
עיר
כל
ארץ
כל
שכונה
כל
יבשת
Jede
Stadt,
jedes
Land,
jedes
Viertel,
jeder
Kontinent
כבר
אמרו
לי
אנשים
שהקהל
פה
לא
בוגר
Mir
wurde
schon
gesagt,
dass
das
Publikum
hier
nicht
reif
ist
שראפ
בישראל
זה
לילדים
ולא
יותר
Dass
Rap
in
Israel
nur
für
Kinder
ist
und
nicht
mehr
אבל
אנ'לא
מוותר
כי
אני
לא
מהחנונים
Aber
ich
gebe
nicht
auf,
denn
ich
gehöre
nicht
zu
den
Strebern
לא
מוותר
ולא
פוחד
מהסיכונים
Ich
gebe
nicht
auf
und
habe
keine
Angst
vor
den
Risiken
לא
מוותר
לא
מוותר
Gebe
nicht
auf,
gebe
nicht
auf
לא
מוותר
לא
מוותר
Gebe
nicht
auf,
gebe
nicht
auf
בגלל
זה
חברים
לבנטיני
מתאים
לי
Deshalb,
Freunde,
Levantinisch
passt
zu
mir
כי
בא
הבן
אדם
אומר:
אני
אוהב
איך
שאתם
נשמעים
לי
Weil
der
Mann
kommt
und
sagt:
Ich
mag,
wie
ihr
für
mich
klingt
ולא
במשמעות
עשו
מה
שאני
אומר
Und
nicht
im
Sinne
von
"Macht,
was
ich
sage"
אלא
בקטע
האוסול
של
(הסאונד
שלכם
אחר)
Sondern
im
Sinne
von
(Euer
Sound
ist
anders)
ואחרי
הניסיונות
בחברות
השונות
Und
nach
den
Versuchen
bei
den
verschiedenen
Firmen
שמשחקות
איתך
בקקה
Die
dich
verarschen
נצנץ
כמו
צ'קלקה
Funkelnd
wie
eine
Sirene
ותמיד
כמו
זונות
רק
על
כסף
הן
חושבות
Und
immer
wie
Huren,
denken
sie
nur
ans
Geld
החידוש
מרנין
מטריף
את
החושים
Die
Neuerung
erfreut,
betört
die
Sinne
מוכן
לתת
את
הראש
בשביל
כאלה
אנשים
Bereit,
meinen
Kopf
für
solche
Leute
zu
geben
אבל
הרווח
הוא
לא
כולו
שלנו
Aber
der
Gewinn
gehört
nicht
nur
uns
גם
הקהל
הרחב
מברך
שהחיינו
קיימנו
לזמן
הזה
Auch
das
breite
Publikum
dankt,
dass
wir
diese
Zeit
erleben
durften
גרובים
ירושלמים
אסלים
מה
שהוא
רוצה
Jerusalemer
Grooves,
original,
was
immer
er
will
עכשיו
על
כל
לשון
כל
אוזן
כל
פה
Jetzt
auf
jeder
Zunge,
jedem
Ohr,
jedem
Mund
ולסינגל
הבא
פה
כל
הרדיו
מצפה
Und
auf
die
nächste
Single
hier
wartet
das
ganze
Radio
ואומרים
האנשים
שהקהל
פה
לא
בוגר
Und
die
Leute
sagen,
dass
das
Publikum
hier
nicht
reif
ist
שראפ
בישראל
זה
לילדים
ולא
יותר
Dass
Rap
in
Israel
nur
für
Kinder
ist
und
nicht
mehr
אבל
אנ'לא
מוותר
כי
אני
לא
מהחנונים
Aber
ich
gebe
nicht
auf,
denn
ich
gehöre
nicht
zu
den
Strebern
לא
מוותר
ולא
פוחד
מהסיכונים
Ich
gebe
nicht
auf
und
habe
keine
Angst
vor
den
Risiken
לא
מוותר
לא
מוותר
Gebe
nicht
auf,
gebe
nicht
auf
לא
מוותר
לא
מוותר
Gebe
nicht
auf,
gebe
nicht
auf
אני
לא
מוותר
אני
לא
מוותר
Ich
gebe
nicht
auf,
ich
gebe
nicht
auf
אני
לא
מוותר
Ich
gebe
nicht
auf
אני
לא
מוותר
אני
לא
מוותר
Ich
gebe
nicht
auf,
ich
gebe
nicht
auf
אני
לא
מוותר
Ich
gebe
nicht
auf
אבל
יש
משהו
שחשוב
לומר
לבוגרים
ולנוער
Aber
es
gibt
etwas
Wichtiges,
das
man
den
Erwachsenen
und
Jugendlichen
sagen
muss
מוזיקה
ישראלית
היא
לא
קסם
לא
זהר
Israelische
Musik
ist
keine
Magie,
kein
Zauber
לכל
אחד
מאיתנו
יש
עוד
עבודה
Jeder
von
uns
hat
noch
Arbeit
יש
סאונדמנים
וברמנן
יש
עובד
חברת
שמירה
Es
gibt
Tontechniker
und
Barkeeper,
es
gibt
einen
Sicherheitsmann
אז
לשיר
בשבילנו
זה
לא
ג'וב
זו
שליחות
Also
ist
das
Singen
für
uns
kein
Job,
es
ist
eine
Mission
לא
מוותרים
על
איכות
לא
מתפשרים
על
מהות
Wir
geben
nicht
auf
Qualität,
wir
gehen
keine
Kompromisse
bei
der
Essenz
ein
פשוט
סותמים
את
החלל
שנוצר
פה
בגלל
Wir
füllen
einfach
die
Lücke,
die
hier
entstanden
ist,
weil
שישראל
רחוקה
אלף
שנות
אור
מחו"ל
Israel
tausend
Lichtjahre
vom
Ausland
entfernt
ist
מי
שמתכחש
מוזמן
לצאת
לטיול
Wer
es
leugnet,
ist
eingeladen,
eine
Reise
zu
machen
כמו
וויל
jiggy
jiggy
שנוסע
למיאמי
Wie
Will
jiggy
jiggy,
der
nach
Miami
reist
לעוד
סטיפה
של
גראמי
Für
noch
einen
Grammy
שאני
יושב
בפאב
לא
יכול
לישון
עכשיו
Wenn
ich
in
der
Kneipe
sitze,
kann
ich
jetzt
nicht
schlafen
כי
אני
חושב
על
להתחבב
על
לירון
וקוואמי
Weil
ich
darüber
nachdenke,
mich
bei
Liron
und
Kwami
beliebt
zu
machen
ואני
אוכל
טעמי
Und
ich
esse
Teami
ואומרים
האנשים
שהקהל
פה
לא
בוגר
Und
die
Leute
sagen,
dass
das
Publikum
hier
nicht
reif
ist
שראפ
בישראל
זה
לילדים
ולא
יותר
Dass
Rap
in
Israel
nur
für
Kinder
ist
und
nicht
mehr
אבל
אנ'לא
מוותר
כי
אני
לא
מהחנונים
Aber
ich
gebe
nicht
auf,
denn
ich
gehöre
nicht
zu
den
Strebern
לא
מוותר
ולא
פוחד
מהסיכונים
Ich
gebe
nicht
auf
und
habe
keine
Angst
vor
den
Risiken
לא
מוותר
לא
מוותר
Gebe
nicht
auf,
gebe
nicht
auf
לא
מוותר
לא
מוותר
Gebe
nicht
auf,
gebe
nicht
auf
לא
מוותר
כי
אני
לא
מהחנונים
Ich
gebe
nicht
auf,
weil
ich
nicht
zu
den
Strebern
gehöre
מפוצץ
ת'מלעיזים
כמו
היו
חצ'קונים
Ich
bringe
die
Verleumder
zum
Platzen,
als
wären
sie
Pickel
לא
מוותר
לא
מוותר
Gebe
nicht
auf,
gebe
nicht
auf
לא
מוותר
(לא)
לא
מוותר
(לא)
Gebe
nicht
auf
(nein)
gebe
nicht
auf
(nein)
לא
מוותר
לא
מוותר,
לאאא
(לא
לא
לא
לא
לאאאא)
Gebe
nicht
auf,
gebe
nicht
auf,
neeein
(nein
nein
nein
nein
neeeein)
I'm
too
sexy
for
my
hat
I'm
too
sexy
for
my
hat
Too
sexy,
Too
sexy
אסלי
Too
sexy,
Too
sexy,
ursprünglich
I'm
too
sexy
for
my
shoes
I'm
too
sexy
for
my
shoes
Too
sexy,
Too
sexy
Too
sexy,
Too
sexy
I'm
too
sexy
for
my
shirt
I'm
too
sexy
for
my
shirt
Too
sexy,
Too
sexy
Too
sexy,
Too
sexy
I'm
so
sexy
motha'fucka
I'm
so
sexy
motha'fucka
Shakin'
that
ass,
Shakin'
that
ass
Shakin'
that
ass,
Shakin'
that
ass
Shakin'
that
ass,
Shakin'
that
ass
Shakin'
that
ass,
Shakin'
that
ass
Sexy
motha'fucka,
open
אסלי
Sexy
motha'fucka,
open,
ursprünglich
Shakin'
that
ass,
Shakin'
that
ass
Shakin'
that
ass,
Shakin'
that
ass
Shakin'
that
ass,
Shakin'
that
ass
Shakin'
that
ass,
Shakin'
that
ass
I'm
so
sexy,
i'm
not,
not
sexy
I'm
so
sexy,
i'm
not,
not
sexy
No
no
just
I,
sexy,
לא
לא
no
not
sexy
I
No
no
just
I,
sexy,
nein
nein
no
not
sexy
I
גבירותי
ורבותי
על
הסקסופון
תעשו
רעש
לראש
לשפני
הדג
נחש
אי
פעם
Meine
Damen
und
Herren,
am
Saxophon,
machen
Sie
Lärm
für
den
Kopf,
für
den
Hasen
der
Hadag
Nahash
Band,
aller
Zeiten
תנו
כבוד
לירון
מוהר,
ירון
מוהר
Ehre
für
Yaron
Moher,
Yaron
Moher
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: קלמס דוד, אוז קובי, סטריט שאנן, כהן אהרונוב יאיא, מרגלית גיא, בן עמי אמיר, אסרף משה, מוהר ירון
Альбом
לייב
дата релиза
26-05-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.