Текст и перевод песни הדג נחש - מספרים (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
מספרים (Live)
Numbers (Live)
אחד
הוא
מספר
המדינות
מהירדן
לים
One
is
the
number
of
countries
from
the
Jordan
River
to
the
Sea
שתיים
- מספר
המדינות
שיום
אחד
יהיו
כאן.
Two
- the
number
of
countries
that
will
one
day
be
here.
שלוש
שנים
וארבע
חודשים
הוא
הזמן
שנתתי
לצה"ל,
Three
years
and
four
months
is
the
time
I
gave
to
the
IDF,
לא
הייתי
בקבע,
הייתי
בנח"ל.
I
wasn't
in
the
regular
army,
I
was
in
the
Nahal.
חמישה
שקלים
עולה
נסיעה
באוטובוס
עירוני
Five
shekels
is
the
cost
of
a
city
bus
ride
בעצם,
ארבע
תשעים,
Actually,
four
ninety,
אבל
עד
שהדיסק
יצא
נותרו
עוד
כמה
חודשים.
But
there
are
still
a
few
months
until
the
disc
comes
out.
הייתי
בן
שש
כשסאדאת
בא
לארץ,
I
was
six
years
old
when
Sadat
came
to
the
country,
בן
שבע
כשהם
חתמו
על
ההסכמים.
Seven
years
old
when
they
signed
the
agreements.
שמונה
הוא
המספר
של
אורי
מלמיליאן,
Eight
is
the
number
of
Uri
Malmilian,
שהוא
בלי
שום
ספק
גיבור
ילדותי.
Who
is
without
a
doubt
my
childhood
hero.
תשע
פעמים
הייתי
קרוב
מדי
לפיגוע,
Nine
times
I
was
too
close
to
an
attack,
לפחות
- נכון
לעכשיו.
At
least
- as
of
now.
עשר
- התשובה
הכי
ישראלית
Ten
- the
most
Israeli
answer
לשאלה
- מה
המצב?
To
the
question
- how
are
you?
גם
אני
כמו
כל
היהודים
עסוק
במספרים
I
too,
like
all
Jews,
am
busy
with
numbers
עשרים
וארבע,
שבע,
שתיים
עשרה
חודשים.
Twenty-four,
seven,
twelve
months.
גם
אני
כמו
כל
היהודים
עסוק
במספרים
I
too,
like
all
Jews,
am
busy
with
numbers
עשרים
וארבע,
שבע,
שתיים
עשרה
חודשים.
Twenty-four,
seven,
twelve
months.
גם
אני
כמו
כל
היהודים
עסוק
במספרים
I
too,
like
all
Jews,
am
busy
with
numbers
עשרים
וארבע,
שבע,
שתיים
עשרה
חודשים.
Twenty-four,
seven,
twelve
months.
גם
אני
כמו
כל
היהודים
עסוק
במספרים
I
too,
like
all
Jews,
am
busy
with
numbers
עשרים
וארבע,
שבע,
שתיים
עשרה
חודשים.
Twenty-four,
seven,
twelve
months.
אשתי
בת
עשרים
ושבע,
אני
בן
שלושים.
My
wife
is
twenty-seven
years
old,
I
am
thirty.
מתקרב
מאד
הרגע
בו
נרצה
להביא
ילדים.
The
moment
we
want
to
bring
children
is
very
close.
אבל
נרצה
גם
שיהיה
להם
הכל
But
we
also
want
them
to
have
everything
אוכל,
בגדים,
כדורגל,
משחקים.
Food,
clothes,
football,
games.
את
מנכ"ל
בנק
הפועלים
זה
לא
מטריד
The
CEO
of
Bank
Hapoalim
is
not
bothered
by
this
כי
הוא
מביא
הביתה
כל
יום
Because
he
brings
home
every
day
עשרים
ותשע
אלף
שמונה
מאות
ושש
עשרה
שקלים.
Twenty-nine
thousand,
eight
hundred
and
sixteen
shekels.
כל
יום?
אינעל
רבאק
Every
day?
My
goodness
תחלקו
את
זה
בשתיים
בחמש
בעשר
Divide
it
by
two
in
five
at
ten
וזו
עדיין
משכורת
חודשית
יפה
להיום,
And
it's
still
a
nice
monthly
salary
for
today,
יסכימו
איתי
אלפי
מפוטרי
מפעלי
הטכסטיל
Thousands
of
textile
factory
workers
who
were
laid
off
will
agree
with
me
בישובי
הדרום.
In
the
southern
villages.
הצמיחה
בישראל
באלפיים
ואחת
The
growth
in
Israel
in
2001
היתה
מינוס
אפס
נקודה
שש
אחוז.
Was
minus
zero
point
six
percent.
אנשים
שעד
אתמול
היתה
להם
עבודה
People
who
had
a
job
until
yesterday
רואים
עגבנייה
בפח
וחושבים
They
see
a
tomato
in
the
trash
can
and
think
"איזה
ביזבוז".
"What
a
waste".
מצב
המשק
הישראלי
הוא
החמור
ביותר
The
state
of
the
Israeli
economy
is
the
most
severe
בארבעים
ושמונה
השנים
האחרונות.
In
the
past
forty-eight
years.
ארבעים
ושמונה?
Forty-eight?
מוכר
לי
המספר
הזה!
That
number
sounds
familiar
to
me!
מאיפה
לעזאזל?...
Where
the
hell
from?...
ארבע
חברות
סלולאר
מתחרות
על
האוזן
Four
cellular
companies
compete
for
the
ear
של
שבעים
וחמש
אחוז
מהישראלים,
Of
seventy-five
percent
of
Israelis,
מנכ"ל
סלקום
הולך
לבנק
פעם
בחודש
Cellcom's
CEO
goes
to
the
bank
once
a
month
מפקיד
משכורת
Deposits
a
salary
שש
מאות
שבעים
וארבע
אלף
שקלים
Six
hundred
seventy-four
thousand
shekels
יש
רבע
מיליון
מובטלים
There
are
a
quarter
of
a
million
unemployed
שלושים
ושש
אלף
מהם
נוספו
השנה.
Thirty-six
thousand
of
them
were
added
this
year.
כנראה
שאלי
לוזון
צודק
כשהוא
שר...
Apparently
Eli
Luzon
is
right
when
he
sings...
גם
אני
כמו
כל
היהודים
עסוק
במספרים
I
too,
like
all
Jews,
am
busy
with
numbers
עשרים
וארבע,
שבע,
שתיים
עשרה
חודשים...
Twenty-four,
seven,
twelve
months...
זייפנים
מציעים
בעשרה
שקלים
Fakes
offer
for
ten
shekels
דיסק
שעבדנו
עליו
ארבע
שנים.
A
disc
we
worked
on
for
four
years.
הדולר
עלה
בעשרות
אגורות
The
dollar
has
risen
by
tens
of
cents
תוך
שלושה
שבועות
הזניק
את
שכר
הדירה
Within
three
weeks,
the
rent
has
skyrocketed
למאות
אלפי
אנשים.
For
hundreds
of
thousands
of
people.
בכיס
אין
מספיק
לספרי
לימוד
וטיטולים
The
pocket
is
not
enough
for
textbooks
and
diapers
מה
עשתה
הממשלה
בתגובה?
What
did
the
government
do
in
response?
קיצצה
שתיים
עשרה
אחוז
מקצבאות
הילדים.
Cut
twelve
percent
of
child
allowances.
כשאשה
תלך
לעבודה
היא
תביא
כל
שעה
When
a
woman
goes
to
work,
she
will
bring
an
hour
שבע
שקל
ועשרים
אגורות
Seven
shekels
and
twenty
cents
בממוצע
פחות,
On
average
less,
ממה
שגבר
באותה
העבודה
היה
מביא
Than
what
a
man
in
the
same
job
would
bring
ואני
לא
נביא.
And
I'm
no
prophet.
אבל
בין
חמש
מאות
לשש
מאות
איש
But
between
five
hundred
and
six
hundred
people
ימותו
השנה
בכביש,
Will
die
on
the
road
this
year,
אדוני
כבוד
שר
התחבורה,
My
Lord
Minister
of
Transport,
איך
הנתון
הזה
גורם
לך
להרגיש?
How
does
this
data
make
you
feel?
ועדיין
המספר
הכי
גדול
עד
היום
And
yet
the
biggest
number
to
date
שמגלם
את
התקווה
אבל
ממחיש
את
האסון
That
embodies
the
hope
but
illustrates
the
disaster
הוא
זה
שכשאומרים
אותו
He
is
the
one
who,
when
they
say
it
כל
אדם
שפוי
עובר
לדום
הוא...
Every
sane
person
comes
to
attention
is...
גם
אני
כמו
כל
היהודים
עסוק
במספרים
I
too,
like
all
Jews,
am
busy
with
numbers
עשרים
וארבע,
שבע,
שתיים
עשרה
חודשים...
Twenty-four,
seven,
twelve
months...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: קלמס דוד, סטריט שאנן, כהן אהרונוב יאיא, סבו רונן, אלון שלומי, מרגלית גיא, בן עמי אמיר, אסרף משה
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.