Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
לחן:
שלומי
אלון,
יאיא
כהן
אהרונוב,
דודוש
קלמס,
משה
אסרף,
אמיר
בן
עמי
וגיא
מר
Musik:
שלומי
אלון,
יאיא
כהן
אהרונוב,
דודוש
קלמס,
משה
אסרף,
אמיר
בן
עמי
וגיא
מר
תשמעו
סיפור
קצר
אולי
אפילו
קצת
מצחיק
Hört
euch
eine
kurze
Geschichte
an,
vielleicht
sogar
ein
bisschen
lustig
על
היום
בו
פגשתי
את
גבי
ודבי
עם
המג'יק
סטיק
Über
den
Tag,
an
dem
ich
Gabi
und
Debbie
mit
dem
Zauberstab
traf
הלכתי
לי
ערב
אחד
לתומי
Ich
ging
eines
Abends
so
für
mich
hin
הסתכלתי
סביבי
לפה
ולשם
Schaute
mich
um,
hierhin
und
dorthin
כשלפתע
כולם
דיברו
באנגלית
Als
plötzlich
alle
Englisch
sprachen
וצבעם
התחלף
לשחור
ולבן
Und
ihre
Farbe
zu
Schwarz
und
Weiß
wechselte
כולם
היו
שם:
מיס
דינג
דונג,
סקוטרמן
והקאובוי
ההוא
מה
שמו
Alle
waren
da:
Miss
Ding
Dong,
Scooterman
und
der
Cowboy,
wie
hieß
er
noch
היה
דוקטור
האפבייקד,
מיסטר
קשטן,
ירמי
קפלן
ואבא
שלו
גם
Da
war
Doctor
Halfbaked,
Mister
Kashtan,
Yermi
Kaplan
und
sein
Vater
auch
גם
גבי
ודבי
אבל
הם
עמדו
בנפרד
Auch
Gabi
und
Debbie,
aber
sie
standen
getrennt
דבי
נראתה
שבוזה
וגבי
מוטרד
Debbie
sah
deprimiert
aus
und
Gabi
besorgt
הם
אמרו
שהם
איבדו
איזה
מקל
קסמים
Sie
sagten,
sie
hätten
einen
Zauberstab
verloren
ושאלו
אם
אכפת
לי
לעזור
בחיפושים
Und
fragten,
ob
ich
ihnen
beim
Suchen
helfen
könnte
סבבה,
יש
פרס
למוצא
הישר?
Okay,
gibt
es
einen
Finderlohn?
ענו
לי
Sie
antworteten
mir
שאם
אמצא
ת'מקל
Dass,
wenn
ich
den
Stab
finde,
הם
יטיסוני
Sie
mich
fliegen
würden
לכל
מקום
שאבחר
ברחבי
תבל
Wohin
ich
auch
will
auf
der
ganzen
Welt
מצאתי
את
המקל
תוך
שניה
בדיוק
Ich
fand
den
Stab
sofort
כי
גבי
שם
אותו
בכיס
האחורי
איזה
דפוק
Weil
Gabi
ihn
in
die
Gesäßtasche
gesteckt
hatte,
so
ein
Idiot
"ווהו"
צעקתי
כמו
הומר
סימפסון
באקסטזה
"Whoo-hoo",
schrie
ich
wie
Homer
Simpson
in
Ekstase
בואו
נטוס
לפריז
לשרתון
פלאזה
Lasst
uns
nach
Paris
zum
Sheraton
Plaza
fliegen
יש
שם
ברו
לה
פות
וואחד
בית
זונות
Da
gibt
es
einen
Typen
namens
Bro
La
Puth,
was
für
ein
Bordell
שם
אני
רוצה
להיות
Da
will
ich
hin
דבי
כחכחה
בגרונה
ואמרה
Debbie
räusperte
sich
und
sagte
אתה
צריך
להבין
דווקא
היינו
שמחים
Du
musst
verstehen,
wir
würden
uns
freuen
אבל
יש
לנו
לצערך
מספר
אילוצים
Aber
leider
gibt
es
einige
Einschränkungen
קודם
כל
זו
טלויזיה
חינוכית
Erstens
ist
das
Bildungsfernsehen
וצריך
שהמסר
יהיה
חיובי
Und
die
Botschaft
muss
positiv
sein
אין
לך
בראש
איזה
מקום
יותר
ציוני?
Hast
du
nicht
irgendeinen
zionistischeren
Ort
im
Kopf?
מה
ציוני?
אמרתי
מה?
כמו
הרצל?
Was
Zionistisches?
Sagte
ich,
was?
Wie
Herzl?
הופס!
נחתנו
בבאזל
Hoppla!
Wir
landeten
in
Basel
הדג
נחש
עושים
היפ
הופ
ציוני
HaDag
Nachash
machen
zionistischen
Hip-Hop
הדג
נחש
עושים
היפ
הופ
ציוני
HaDag
Nachash
machen
zionistischen
Hip-Hop
הרצל
נשען
על
המעקה
מה
זה
בשנטי
Herzl
lehnte
sich
ans
Geländer,
ganz
entspannt
איך
שראיתי
אותו
נהיה
לי
אנטי
Als
ich
ihn
sah,
wurde
ich
sofort
sauer
הוא
לא
מתבייש
להסתלבט
כאילו
כלום
Er
schämt
sich
nicht,
sich
zu
entspannen,
als
ob
nichts
wäre
בארץ
הכל
עולה
באש
מה
הוא
סתום?
Im
Land
brennt
alles,
ist
er
blöd?
הסתכלתי
לו
בעיניים
מקרוב
טוב
טוב
Ich
schaute
ihm
in
die
Augen,
ganz
nah,
ganz
genau
איזה
קטע
האישונים
מורחבים
והלבן
של
העין
מה
זה
אדום
Was
für
ein
Ding,
die
Pupillen
sind
erweitert
und
das
Weiße
im
Auge
ist
total
rot
פס...
לחשתי
נראה
לי
הוא
מסטול
Pst...
flüsterte
ich,
ich
glaube,
er
ist
high
גבי
אמר
שתוק
שחק
אותה
קול
Gabi
sagte,
sei
still,
spiel
cool
אבל
לא
התאפקתי
והטחתי
בחוזה
המדינה
בלי
בושה
Aber
ich
konnte
mich
nicht
zurückhalten
und
schleuderte
dem
Staatsvisionär
ohne
Scham
entgegen
את
כל
פרטי
המציאות
הישראלית
העגומה
והקשה
Alle
Details
der
düsteren
und
harten
israelischen
Realität
אני
סיפרתי
על
תאונות
הדרכים
Ich
erzählte
von
den
Verkehrsunfällen
וסיפרתי
על
שביתת
הנכים
Und
ich
erzählte
vom
Streik
der
Behinderten
אני
סיפרתי
על
רבע
מיליון
מובטלים
Ich
erzählte
von
einer
Viertelmillion
Arbeitslosen
וסיפרתי
על
פוליטיקאים
מושחתים
Und
ich
erzählte
von
korrupten
Politikern
הרצל
לא
הגיב
חייך
חיוך
רחב
Herzl
reagierte
nicht,
lächelte
breit
את
יד
ימין
תחב
לכיס
מכנסיו
Steckte
seine
rechte
Hand
in
seine
Hosentasche
ניסיתי
להדגיש
שאין
שלום
אין
בטחון
Ich
versuchte
zu
betonen,
dass
es
keinen
Frieden,
keine
Sicherheit
gibt
ונמאס
לחיות
בחרדה
Und
dass
ich
es
satt
habe,
in
Angst
zu
leben
הרצל
שם
לי
קרטון
על
הלשון
ואמר:
Herzl
legte
mir
eine
Pappe
auf
die
Zunge
und
sagte:
"אם
תיקחו
אין
זו
אגדה"
"Wenn
ihr
es
nehmt,
ist
es
kein
Märchen"
הדג
נחש
עושים...
HaDag
Nachash
machen...
לא
הצלחתי
להבין
מה
קורה
לי
בחיי
Ich
konnte
nicht
verstehen,
was
mit
mir
los
war
פתאום
היה
לי
קרבין
בידיי
Plötzlich
hatte
ich
einen
Karabiner
in
meinen
Händen
מצאתי
את
עצמי
בקרב
על
תל
חי
Ich
fand
mich
in
der
Schlacht
von
Tel
Chai
wieder
וואוו,
לא
רוצה
נשק
אין
לי
חשק
Wow,
ich
will
keine
Waffe,
ich
habe
keine
Lust
יש
לי
פרופיל
21
Ich
habe
ein
21er-Profil
אבל
גבי
אמר
שהסיפור
בתל
חי
Aber
Gabi
sagte,
die
Geschichte
in
Tel
Chai
הוא
מאוד
משמעותי
ושללמוד
אותו
כדאי
Sei
sehr
bedeutsam
und
es
lohne
sich,
sie
zu
lernen
זיהיתי
את
טרומפלדור
מיד,
איזה
כלי
Ich
erkannte
Trumpeldor
sofort,
was
für
ein
Typ
נו
זה
זה
עם
היד,
בעצם
בלי
Na,
das
ist
der
mit
der
Hand,
eigentlich
ohne
מה
נשמע
יוסף?
שאלתי
בנימוס
Was
geht,
Josef?
Fragte
ich
höflich
אבל
טרומפלדור
היה
עצבני
וכעוס
Aber
Trumpeldor
war
genervt
und
wütend
פתאום
הרוח
העלתה
ענן
אבק
Plötzlich
hob
der
Wind
eine
Staubwolke
auf
טרומפלדור
נשנק
נחנק
וירק
נוזל
ירקרק
ממש
לידנו
Trumpeldor
würgte,
erstickte
und
spuckte
eine
grünliche
Flüssigkeit
direkt
neben
uns
aus
אחר
כך
השתעל
ואמר
Dann
hustete
er
und
sagte
"טוב
למוחטה
על
ארצנו"
"Gut
für
die
Schleimhaut
unseres
Landes"
הדג
נחש
עושים...
HaDag
Nachash
machen...
פתאום
הכל
הרגיש
גדול
עליי
Plötzlich
fühlte
sich
alles
zu
groß
für
mich
an
כשלו
רגליי
לרצפה
נפלתי
וצעקתי
די!!!
Meine
Beine
versagten,
ich
fiel
zu
Boden
und
schrie:
Genug!!!
הטיול
הזה
היה
אמור
להיות
צ'ופר
אמיתי
Diese
Reise
sollte
eine
echte
Belohnung
sein
לא
כיף
אתכם
בכלל
Es
macht
überhaupt
keinen
Spaß
mit
euch
דפקתם
אותי,
דפקתם
אותי
Ihr
habt
mich
reingelegt,
ihr
habt
mich
reingelegt
דבי
התעשתה
ראשונה
פנתה
אליי
בהבנה
אימהית
Debbie
fasste
sich
als
Erste
und
wandte
sich
mit
mütterlichem
Verständnis
an
mich
אתה
צודק
אמרה
עכשיו
נטוס
Du
hast
recht,
sagte
sie,
jetzt
fliegen
wir
לאן
שתרצה
לאן
שתגיד
Wohin
du
willst,
wohin
du
sagst
רק
לא
לירושלים
ב-2002
אמרתי
Nur
nicht
nach
Jerusalem
im
Jahr
2002,
sagte
ich
אבל
כנראה
שהם
לא
שמעו
ת'לא
Aber
wahrscheinlich
haben
sie
das
"nicht"
nicht
gehört
כי
בדיוק
לפה
Denn
genau
hierher
בדיוק
לפה
אני
חזרתי
Genau
hierher
bin
ich
zurückgekehrt
הדג
נחש
עושים...
HaDag
Nachash
machen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: קלמס דוד, סטריט שאנן, כהן אהרונוב יאיא, אלון שלומי, מרגלית גיא, בן עמי אמיר, אסרף משה
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.