Hadag Nahash - רציתי שתדע - перевод текста песни на немецкий

רציתי שתדע - הדג נחשперевод на немецкий




רציתי שתדע
Ich wollte, dass du es weißt
אלוהים, מה העניינים?
Meine Göttin, wie geht es dir?
יש לי משהו קטן לספר לך שרציתי שתדע
Ich habe eine Kleinigkeit, die ich dir erzählen wollte, ich wollte, dass du es weißt
לא דבר גדול סתם חלום שחלמתי אמש
Nichts Großes, nur ein Traum, den ich letzte Nacht hatte
בחושך, בלילה במיטה
Im Dunkeln, nachts im Bett
ובחלום - לא תאמין בא אלי מלאך
Und im Traum du wirst es nicht glauben kam ein Engel zu mir
הייתי בשוק מהקטע, נבהלתי, פחדתי שאני אצרח
Ich war schockiert von der Situation, ich hatte Angst, ich würde schreien
כי בכל זאת זה לא קורה לי כל יום
Denn das passiert mir schließlich nicht jeden Tag
לפגוש כרוב שעף עם כנפיים והכול
Einen Cherub zu treffen, der mit Flügeln fliegt und so
הוא היה קצת חיוור היה לו גוף די גדול
Er war etwas blass, er hatte einen ziemlich großen Körper
לא משנה בכל מקרה שמע מה הוא אומר
Egal, hör auf jeden Fall zu, was er sagt
שהוא בא מהשמיים, מהכוכבים
Dass er vom Himmel kommt, von den Sternen
לשאת ברכת שלום לכל הילדים
Um einen Segensgruß an alle Kinder zu überbringen
מכל הצבעים, המינים והגזעים שבעולם
Von allen Farben, Geschlechtern und Rassen der Welt
כמה ששמחתי בחלום כל הפחד נעלם
Wie glücklich ich im Traum war, alle Angst verschwand
אלוהים שלי
Meine Göttin
רציתי שתדע
Ich wollte, dass du es weißt
חלום שחלמתי
Einen Traum, den ich träumte
בלילה במיטה
Nachts im Bett
אלוהים שלי
Meine Göttin
רציתי שתדע
Ich wollte, dass du es weißt
חלום שחלמתי
Einen Traum, den ich träumte
בלילה במיטה
Nachts im Bett
אלוהים שלי
Meine Göttin
רציתי שתדע
Ich wollte, dass du es weißt
חלום שחלמתי
Einen Traum, den ich träumte
בלילה במיטה
Nachts im Bett
אלוהים שלי
Meine Göttin
רציתי שתדע
Ich wollte, dass du es weißt
אלוהים שלי רציתי שתדעי
Meine Göttin, ich wollte, dass du weißt
שמלאכית אחת הופיע לי בלילה במיטתי
Dass eine Engelsfrau mir nachts in meinem Bett erschien
הפעם הזו הייתה כבר השנייה
Dieses Mal war es schon das zweite Mal
אבל במקום להתבלבל, השתדלתי להרגע
Aber anstatt verwirrt zu sein, versuchte ich, mich zu beruhigen
ולהקשיב לכל מילה שהיא אמרה טוב טוב
Und jedem Wort zuzuhören, das sie sagte, ganz genau
שאוכל לחזור על דבריה בלי לטעות
Dass ich ihre Worte wiederholen kann, ohne mich zu irren
זה קרה אתמול בלילה לא יודע איך זה שייך
Es geschah gestern Nacht, ich weiß nicht, wie es zusammenhängt
מה שהיא אמרה לי הלך בערך כך
Was sie mir sagte, ging ungefähr so
באתי מהמים, ממצולות הים
Ich kam aus dem Wasser, aus den Tiefen des Meeres
לשאת ברכת שלום לילדי כל העולם
Um einen Segensgruß an die Kinder der ganzen Welt zu überbringen
מכל הצבעים, המינים והגזעים שבעולם
Von allen Farben, Geschlechtern und Rassen der Welt
כמה ששמחתי בחלום כל הפחד נעלם
Wie glücklich ich im Traum war, alle Angst verschwand
אלוהים שלי
Meine Göttin
רציתי שתדעי
Ich wollte, dass du es weißt
חלום שחלמתי
Einen Traum, den ich träumte
אתמול במיטתי
Gestern in meinem Bett
אלוהים שלי
Meine Göttin
רציתי שתדעי
Ich wollte, dass du es weißt
חלום שחלמתי
Einen Traum, den ich träumte
אתמול במיטתי
Gestern in meinem Bett
אלוהים שלי
Meine Göttin
רציתי שתדעי
Ich wollte, dass du es weißt
חלום שחלמתי
Einen Traum, den ich träumte
אתמול במיטתי
Gestern in meinem Bett
אלוהים שלי
Meine Göttin
רציתי שתדעי
Ich wollte, dass du es weißt
אלוהים שלי רציתי שתדע
Meine Göttin, ich wollte, dass du weißt
שהשיר הזה נכתב לפי יותר מעשרים שנה
Dass dieses Lied vor mehr als zwanzig Jahren geschrieben wurde
שלוף אותנו כבר מהחלום הזה הרע
Zieh uns schon aus diesem bösen Traum heraus
שלח לנו טיפה שלום, תודה רבה
Schick uns ein bisschen Frieden, vielen Dank
שנוכל להרגיש שאנחנו שווים
Damit wir fühlen können, dass wir gleich sind
לכל הצבעים המינים והגזעים שבעולם
Allen Farben, Geschlechtern und Rassen der Welt
לכל הצבעים המינים והגזעים שבעולם
Allen Farben, Geschlechtern und Rassen der Welt
לכל הצבעים המינים והגזעים שבעולם
Allen Farben, Geschlechtern und Rassen der Welt
לכל הצבעים המינים והגזעים שבעולם
Allen Farben, Geschlechtern und Rassen der Welt
לכל הצבעים המינים והגזעים שבעולם
Allen Farben, Geschlechtern und Rassen der Welt
לכל הצבעים המינים והגזעים שבעולם
Allen Farben, Geschlechtern und Rassen der Welt
לכל הצבעים המינים והגזעים שבעולם
Allen Farben, Geschlechtern und Rassen der Welt
כל הפחד נעלם
Alle Angst verschwand
אלוהים שלי
Meine Göttin
רציתי שתדע
Ich wollte, dass du es weißt
אלוהים שלי
Meine Göttin
רציתי שתדעי
Ich wollte, dass du es weißt
אלוהים שלי
Meine Göttin
רציתי שתדע
Ich wollte, dass du es weißt
אלוהים שלי
Meine Göttin
רציתי שתדעי (כל הפחד נעלם)
Ich wollte, dass du es weißt (Alle Angst verschwand)
אלוהים שלי
Meine Göttin
רציתי שתדע
Ich wollte, dass du es weißt
אלוהים שלי
Meine Göttin
רציתי שתדעי
Ich wollte, dass du es weißt
אלוהים שלי
Meine Göttin
רציתי שתדע
Ich wollte, dass du es weißt
אלוהים שלי
Meine Göttin
אני רציתי שתדע
Ich wollte, dass du es weißt
אלוהים שלי רק רציתי שתדע
Meine Göttin, ich wollte nur, dass du es weißt





Авторы: חיטמן עוזי ז"ל, קלמס דוד, סטריט שאנן, כהן אהרונוב יאיא, אלון שלומי, מרגלית גיא, בן עמי אמיר, אסרף משה


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.