הפרברים - מוזיקה - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни הפרברים - מוזיקה




מוזיקה
Music
מוסיקה
Music
הפרברים
The Borderers
מילים: חוסה פדרוני
Lyrics: José Pedroni
לחן: סזר איסלה
Music: César Isella
תרגום: נעמי שמר
Translation: Naomi Shemer
כשאני עייף
When I'm tired
אני שומע מוזיקה
I listen to music
וכשאני עצוב
And when I'm sad
אני חוזר למוזיקה
I turn to music
אין לי כמוה בית
I have no home like it
ואין כמוה נחמה
And no comfort like it
כמה קלת כנפיים
How light-winged
כמה חובקת וחמה
How embracing and warm
הקשב כמה יפים
Listen to how beautiful
צלילי הפלא
The sounds of wonder
רוך ומרגוע לי
Softness and peace for me
בצלילים שכאלה
In such sounds
אכן, כמה יפים
Indeed, how beautiful
צלילי הפלא
The sounds of wonder
רוך ומרגוע לי
Softness and peace for me
בצלילים שכאלה
In such sounds
כשנצא לדרך
When we set out on our journey
ניקח אתנו מוזיקה
We'll take music with us
וכשירד הערב
And when evening falls
נקשיבה נא למוזיקה
We'll listen to music
מי שמתגעגע
He who yearns
תמיד שומע מוזיקה
Always listens to music
מי שנכסף אליה
He who longs for her
יגיע אל המוזיקה
Will come to music
הנה חליל בודד
Here is a lonely flute
על כנף הרוח
On the wing of the wind
גם לבבך אחי
Your heart too, my brother
ירגע וינוח
Will rest and be at peace
הנה חליל בודד
Here is a lonely flute
על כנף הרוח
On the wing of the wind
גם לבבך אחי
Your heart too, my brother
ירגע וינוח
Will rest and be at peace
כשאני עייף
When I'm tired
אני שומע מוזיקה
I listen to music
וכשאני עצוב
And when I'm sad
אני חוזר למוזיקה
I turn to music





Авторы: כספי מתי, שמר נעמי ז"ל, Sanchez,damian Jose, Pedroni,jose


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.