הפרויקט של רביבו - מחרוזת שירי שבת (Live) - перевод текста песни на английский

מחרוזת שירי שבת (Live) - הפרויקט של רביבוперевод на английский




מחרוזת שירי שבת (Live)
Sabbath Songs Medley (Live)
לכה דודי
Come My Beloved
לכה דודי לקראת כלה,
Come my beloved, towards the bride,
פני שבת נקבלה.
The face of Sabbath, let us welcome.
לכה דודי לקראת כלה,
Come my beloved, towards the bride,
פני שבת נקבלה.
The face of Sabbath, let us welcome.
שמור וזכור בדיבור אחד,
Keep and remember in a single word,
השמיענו אל המיוחד,
Make us hear the One, the special,
אדוני אחד ושמו אחד,
My Lord is One, and His Name is One,
לשם ולתפארת ולתהילה.
For fame, glory, and praise.
לקראת שבת לכו ונלכה,
Towards Sabbath, let us go and walk,
כי היא מקור הברכה,
For she is the source of blessing,
מראש מקדם נסוכה,
From the beginning, she was destined,
סוף מעשה במחשבה תחילה.
The end of the deed is in the thought at first.
לכה דודי לקראת כלה,
Come my beloved, towards the bride,
פני שבת נקבלה.
The face of Sabbath, let us welcome.
לכה דודי לקראת כלה,
Come my beloved, towards the bride,
פני שבת נקבלה.
The face of Sabbath, let us welcome.
עונג שבת
Sabbath Delight
דודי ירד לו מכרמו,
My beloved descended from His vineyard,
ופרי גפנו הביא עמו,
And brought with him the fruit of our vine,
פרחים קטף לו בדרכו,
He picked flowers along His way,
ושיר לו בלבבו.
And a song in his heart.
חמה שקעה במערב,
The sun has set in the west,
וכבר מאז זרח כוכב,
And already a star has blossomed,
מלאה שבת הדרת זהב,
Sabbath is filled with golden glory,
איש איש באוהליו.
Every man in his tent.
ובשבת, הוא יזמר,
And on the Sabbath, he will sing,
בחיל, ורעד,
With awe and trembling,
שירי הלל, לאלוהיו,
Songs of praise, to his God,
על טוב, ונחת.
For goodness, and tranquility.
עזרני אל חי
Help me, O Living God
עזרני אל חי, להכניע,
Help me, O Living God, to subdue,
אלי, אלי,
To me, to me,
עזרני אל חי, להכניע,
Help me, O Living God, to subdue,
אלי, אלי,
To me, to me,
את יצר, המפתה, המריע,
The evil inclination, the tempter, the cheering one,
את יצר, המפתה, המריע.
The evil inclination, the tempter, the cheering one.
מבלתך, אין מושיע, להושיעני,
Without you, there is no savior, to save me,
מבלתך, אין מושיע, להושיעני.
Without you, there is no savior, to save me.
יאבבבאי באיי באאאייי...
Yabababay baay baaaay...
אוווו.
Ohhh.
שבת מתנה
Sabbath is a Gift
מילים: אביהו מדינה.
Lyrics: Avihu Medina.
לחן: אביהו מדינה.
Melody: Avihu Medina.
אחכה, ימים שישה,
I will wait, for six days,
לבואה, של המלכה,
For her arrival, the queen,
לא עמל, לא דאגה,
No work, no worry,
ולא עצב, ותוגה,
And no sorrow, and grief,
כי ביום, זה יום שבת,
Because on this day, the Sabbath day,
זמירות, לאל אשא.
Songs, I will raise to God.
אזמר בקולי,
I will sing with my voice,
וההד עונה לי,
And the echo answers me,
אודה לאלי, אל הטוב,
I will thank my God, the good God,
השבת נתנה,
The Sabbath given,
לעמו מתנה,
To his people, a gift,
לכל נפש, מנוחה.
To every soul, rest.
אזמר בקולי,
I will sing with my voice,
וההד עונה לי,
And the echo answers me,
אודה לאלי, אל הטוב,
I will thank my God, the good God,
השבת נתנה,
The Sabbath given,
לעמו מתנה,
To his people, a gift,
לכל נפש, מנוחה.
To every soul, rest.
שלום לך {לבן} דודי
Peace be Upon You, My Beloved
מילים: רבי שלמה אבן גבירול.
Lyrics: Rabbi Shlomo Ibn Gabirol.
לחן: מוחמד וואהבי {אלג'יראי}.
Melody: Mohamed Wahbi {Algerian}.
שלום לבן דודי, הצח והאדמון,
Peace be upon you, my beloved, the bright and the ruddy,
שלום לבן דודי, הצח והאדמון,
Peace be upon you, my beloved, the bright and the ruddy,
שלום לך מאת, רקה כמו רימון,
Peace to you from a, cheek like a pomegranate,
שלום, לבן דודי,
Peace, my beloved,
שלום, לבן דודי.
Peace, my beloved.
אהההה.
Ahhhh.
כשיבוא השישי
When the Sixth Day Arrives
כשיבוא השישי, אליך ישראל,
When the sixth day arrives, to you Israel,
שמור, וגם זכור, כה אמר האל,
Keep, and also remember, as God has spoken,
כשיבוא השישי, אליך ישראל,
When the sixth day arrives, to you Israel,
שמור, וגם זכור, בך בחר האל.
Keep, and also remember, in you God has chosen.
ליבי שמח, וקורנים פניי,
My heart rejoices, and my face radiates,
מלאכים מעליי,
Angels above me,
ריח מור, יפיחו בשמיי,
The scent of myrrh, they will spread in my skies,
תחת אלוהיי.
Under my God.
ליבי שמח, וקורנים פניי,
My heart rejoices, and my face radiates,
מלאכים מעליי,
Angels above me,
אתענג בניגוני שיריי,
I will delight in the melodies of my songs,
ישראל אחריי.
Israel following me.
וראה בנים, לבניך,
And you will see children, to your children,
יהיו סביב, שולחנך.
They will be around, your table.
ישלח מלאך, לפניך,
An angel will be sent, before you,
ניצב על יד, ימינך,
Standing by, your right hand,
יה אלי, ניצב על יד, ימינך.
God, standing by, your right hand.
*כי אשמרה שבת*
*For I Will Observe the Sabbath*
מילים: רבי אברהם אבן עזרא.
Lyrics: Rabbi Abraham Ibn Ezra.
לחן: תימני עממי.
Melody: Yemenite Folk.
כי אשמרה שבת, אל ישמרני,
For I will observe the Sabbath, may God preserve me,
כי אשמרה שבת, אל ישמרני,
For I will observe the Sabbath, may God preserve me,
אות, היא, לעולמי עד,
She, is the sign, forever and ever,
בינו וביני,
Between Him and me,
אות, היא, לעולמי עד,
She, is the sign, forever and ever,
בינו וביני.
Between Him and me.
אתפללה, אל אל, ערבית ושחרית,
I will pray, to God, evening and morning,
אתפללה, אל אל, ערבית ושחרית,
I will pray, to God, evening and morning,
מוסף, וגם מנחה, הוא יענני,
Musaf, and also Mincha, He will answer me,
מוסף, וגם מנחה, הוא יענני,
Musaf, and also Mincha, He will answer me,
הוא יענני,
He will answer me,
הוא יענני.
He will answer me.





Авторы: Rr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.