Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kmo Shikor
Wie ein Betrunkener
איך
רציתי
אותה
איתי
Wie
sehr
wollte
ich
sie
bei
mir
לספר
לה
ברגע
אמיתי
Ihr
in
einem
ehrlichen
Moment
erzählen
רק
ניסיתי
לומר
לה
מקרוב
שהיא
Ich
versuchte
nur,
ihr
aus
der
Nähe
zu
sagen,
dass
sie
כמו
טיפה
מרה
בתוך
דמי
Wie
ein
bitterer
Tropfen
in
meinem
Blut
ist
רק
ניסיתי
לומר
לה
מקרוב
שאני
Ich
versuchte
nur,
ihr
aus
der
Nähe
zu
sagen,
dass
ich
כל
חיי
נושא
אותה
עימי
Sie
mein
ganzes
Leben
lang
mit
mir
trage
כמו
שיכור
מתנדנד
Wie
ein
Betrunkener
schwankend
וליבי
בכאב
לא
עומד
Und
mein
Herz
hält
den
Schmerz
nicht
aus
כל
דקה
ארוכה
בלעדיה
מכה
בי
Jede
lange
Minute
ohne
sie
schlägt
auf
mich
ein
וראשי
עלי
נופל
כבד
Und
mein
Kopf
wird
mir
schwer
כמו
שיכור
מתנדנד
Wie
ein
Betrunkener
schwankend
וגופי
בכאב
לא
עומד
Und
mein
Körper
hält
den
Schmerz
nicht
aus
כל
דקה
ארוכה
בלעדיה
מכה
בי
Jede
lange
Minute
ohne
sie
schlägt
auf
mich
ein
וראשי
עלי
נופל
כבד
Und
mein
Kopf
wird
mir
schwer
מימי
ראשית
שמים
על
העולם
Seit
den
Tagen
des
Anfangs,
Himmel
über
der
Welt
מאז
קוו
המים
והאדם
Seit
der
Grenze
des
Wassers
und
dem
Menschen
חולם
הוא
על
האהבה
שהיא
יפה
וגם
זכה
Träumt
er
von
der
Liebe,
die
schön
und
rein
ist
לכל
חייו
נאמנה
Treu
für
sein
ganzes
Leben
חולם
הוא
על
המוזיקה
שהיא
יפה
וגם
זכה
Träumt
er
von
der
Musik,
die
schön
und
rein
ist
לכל
חייו
נאמנה
Treu
für
sein
ganzes
Leben
לא
תוכל
אדם
לדעת
ולא
לחזות
Du
Mensch
kannst
nicht
wissen
und
nicht
vorhersehen
ואל
תבקש
ללמוד
את
סוד
המזלות
Und
versuche
nicht,
das
Geheimnis
der
Sterne
zu
lernen
כל
מה
שנותר
לך
הוא
רק
לצפות
Alles,
was
dir
bleibt,
ist
nur
zu
hoffen
שבעתיד
הלוואי
ותתגשמנה
התקוות
Dass
in
Zukunft,
so
Gott
will,
die
Hoffnungen
sich
erfüllen
לא
תוכל
אדם
לדעת
ולא
לחזות
Du
Mensch
kannst
nicht
wissen
und
nicht
vorhersehen
ואל
תבקש
ללמוד
את
סוד
המזלות
Und
versuche
nicht,
das
Geheimnis
der
Sterne
zu
lernen
כל
מה
שנותר
לך
הוא
רק
לצפות
Alles,
was
dir
bleibt,
ist
nur
zu
hoffen
שבעתיד
הלוואי
ותתגשמנה
התקוות
(אלה,
אלה,
אלה)
Dass
in
Zukunft,
so
Gott
will,
die
Hoffnungen
sich
erfüllen
(Ella,
ella,
ella)
הוי
אנשים
אמרו
לי
מה
לעשות
Oh
Leute,
sagt
mir,
was
ich
tun
soll
ליבי
נשרף
בלהבות
Mein
Herz
verbrennt
in
Flammen
אז
רופא
בדק
אותי,
בכה
עם
דמעות
Da
untersuchte
mich
ein
Arzt,
weinte
mit
Tränen
לרביבו
שכזה
הוא
אמר,
אין
לי
תרופות
Zu
solch
einem
Revivo,
sagte
er,
habe
ich
keine
Heilmittel
כשאני
יוצא
לרחוב
ואני
רואה
אותך
Wenn
ich
auf
die
Straße
gehe
und
dich
sehe
את
והוא
שלובי
זרועות
ואני
כה
מקופח
Du
und
er
Arm
in
Arm,
und
ich
bin
so
benachteiligt
כשאני
יוצא
לרחוב
ואני
רואה
אותך
Wenn
ich
auf
die
Straße
gehe
und
dich
sehe
את
והוא
שלובי
זרועות
ואני
כה
מקופח
Du
und
er
Arm
in
Arm,
und
ich
bin
so
benachteiligt
חלפו
הימים
ואותי
שכחת
Die
Tage
vergingen
und
du
hast
mich
vergessen
ואני
לעולם
לא
אשכח
אותך
Und
ich
werde
dich
niemals
vergessen
חלפו
הימים
ואותי
שכחת
Die
Tage
vergingen
und
du
hast
mich
vergessen
ואני
לעולם
לא
אשכח
אותך
Und
ich
werde
dich
niemals
vergessen
עצוב
יושב
אני
Traurig
sitze
ich
da
ומדמה
בזכרוני
Und
stelle
mir
in
meiner
Erinnerung
vor
האם
מחר
את
תשובי
Wirst
du
morgen
zurückkehren
להיות
נערתי
Um
mein
Mädchen
zu
sein
אסיר
הנני
בידיך
Ich
bin
ein
Gefangener
in
deinen
Händen
הלב
חולה
בלעדייך
Das
Herz
ist
krank
ohne
dich
בחושך
לוחש
את
שמך
Im
Dunkeln
flüstere
ich
deinen
Namen
ומול
עיניי
דמותך
Und
vor
meinen
Augen
dein
Bild
נזכר
אני
במבטך
Ich
erinnere
mich
an
deinen
Blick
איך
זה
לחיות
בקרבתך
Wie
es
ist,
in
deiner
Nähe
zu
leben
ולנשק
רק
את
ידך
Und
nur
deine
Hand
zu
küssen
ולהרגיש
את
חום
ליבך
Und
die
Wärme
deines
Herzens
zu
spüren
נזכר
אני
במבטך
Ich
erinnere
mich
an
deinen
Blick
איך
זה
לחיות
בקרבתך
Wie
es
ist,
in
deiner
Nähe
zu
leben
ולנשק
רק
את
ידך
Und
nur
deine
Hand
zu
küssen
ולהרגיש
את
חום
ליבך
Und
die
Wärme
deines
Herzens
zu
spüren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: נגר משה, בן יהודה רותי
Альбом
Zohar
дата релиза
10-10-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.