התקווה 6 - New Leader (Politikaim) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни התקווה 6 - New Leader (Politikaim)




New Leader (Politikaim)
Новый лидер (Политики)
Well it′s another on for them leaders
Ну, это еще один для их лидеров,
Well it's another one for politicians
Ну, это еще один для политиков,
Well it′s another one fi all them people
Ну, это еще один для всех этих людей,
Who need to stand up and raise them voice loud!
Которым нужно встать и громко заявить о себе!
All of my people who want a new leader
Все мои люди, которые хотят нового лидера,
And if you want a new prime minister
И если ты хочешь нового премьер-министра,
Them a shout a new president
Они кричат о новом президенте,
Change change this government
Изменить, изменить это правительство
For a better environment
Ради лучшей окружающей среды.
Long time my people have been searching
Долгое время мои люди искали
Fi the wright man and fi the wright leading
Правильного человека и правильного руководства,
Someone fi guide them and keep them moving
Кого-то, кто направит их и будет вести их
Through the very raggy raggy road of leading
По очень неровной, неровной дороге лидерства.
But we give away each and evey opportunity
Но мы упускаем каждую возможность,
We give new definition for integrity
Мы даем новое определение честности,
We think we got solution, we got vanity
Мы думаем, что у нас есть решение, у нас есть тщеславие,
And still waiting in vain for jah's deputy
И все еще тщетно ждем заместителя Бога.
All of my people...
Все мои люди...
United in this division
Объединенные в этом разделении,
A critical time for every decision
Критическое время для каждого решения,
We got to wise up and get to the mission and bring
Мы должны поумнеть и приступить к миссии и принести,
Humanity should be a coalition and still
Человечество должно быть коалицией, и все же
No politician, no politician
Ни один политик, ни один политик
Nobody come with good solution still
Никто не приходит с хорошим решением, все еще
No politician, no politician
Ни один политик, ни один политик
We need an I-phone application come!
Нам нужно приложение для I-phone, давай!
All of my people...
Все мои люди...
Who run tings? Say who a run tings?
Кто управляет делами? Скажи, кто управляет делами?
Who run tings? Say who a run tings?
Кто управляет делами? Скажи, кто управляет делами?
Who run tings? Say who a run tings?
Кто управляет делами? Скажи, кто управляет делами?
Who run tings? Say who a run tings?
Кто управляет делами? Скажи, кто управляет делами?
Well it's another on for them leaders
Ну, это еще один для их лидеров,
Well it′s another one for politicians
Ну, это еще один для политиков,
Well it′s another one for Jean Claude Van Damme
Ну, это еще один для Жан-Клода Ван Дамма,
President Obama him nuh run tings
Президент Обама, он не управляет делами,
Berloskony him nuh run tings
Берлускони, он не управляет делами,
Chegevara him nuh run tings
Че Гевара, он не управляет делами,
Sarah Netanyahu? She run ting!
Сара Нетаньяху? Она управляет делами!
Arkady Gaydamak nuh him nuh run tings
Аркадий Гайдамак, нет, он не управляет делами,
Ahmedinijad nuh hime nuh run tings
Ахмадинежад, нет, он не управляет делами,
Hassan Nassralla him nuh run tings
Хасан Насралла, он не управляет делами,
Only Jah almighty him a run ting!
Только Всемогущий Бог управляет делами!
Attention attention Mesdames et messieurs
Внимание, внимание, дамы и господа,
I want to see evey hand inna the air
Я хочу видеть каждую руку в воздухе.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.