Текст и перевод песни התקווה 6 - כל יום מחדש
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אני
אפתח
לך
כל
דלת
ואנגן
נגן
נגן
נגן
לך
איזה
שיר
I'll
open
every
door
for
you
and
play,
play,
play,
play
any
song
I
can
אביא
לך
זר
פרחים
אני
אתן
אתן
אתן
אתן
לך
להוביל
I'll
bring
you
a
bouquet
of
flowers,
I'll
give,
give,
give,
give
you
the
lead
אלווה
אותך
הביתה
ואמן
אמן
אמן
אמן
ואשאר
I'll
accompany
you
home
and
pray,
pray,
pray,
pray
I
may
stay
אשאר
איתך
ללילה
I
will
stay
with
you
tonight
אצייר
לך
חיים
טובים
ואתעכב
על
דמותך
I'll
paint
you
a
good
life
and
linger
on
your
image
בשלל
צבעי
זהר
יפים
אצבע
את
שיערך
I'll
paint
your
hair
with
a
range
of
beautiful,
bright
colors
בציור
יהיה
נעים
וקל
להקשיב
לצליל
קולך
In
the
painting,
it
will
be
nice
and
easy
to
listen
to
the
sound
of
your
voice
וגם
אני
אהיה
לי
שם,
מחזר
אחר
ליבך
And
there
will
also
be
a
picture
of
me
pursuing
your
heart
ומדי
בוקר
אגיש
תה
ופרי
למיטתך
And
every
morning
I'll
bring
you
tea
and
fruit
to
your
bed
אקנה
לך
ציפור
שיר
יפה
שתשיר
לך
בחדרך
I'll
buy
you
a
beautiful
singing
bird
to
sing
to
you
in
your
room
וגם
אם
אצחיק
אותך
ואזכה
בחיוכך
And
if
I
make
you
laugh
and
I
make
you
smile
אני
אמשיך
ואמשיך
לנסות
להרשים
את
ליבך
I'll
carry
on
and
I'll
continue
to
try
to
impress
you
אני
אפתח
לך
כל
דלת...
I'll
open
every
door
for
you...
תמיד
אודה
בנימוס
ואקרב
את
כיסאך
I'll
always
be
polite
and
I'll
push
in
your
chair
אל
שולחן
ערוך
יפה
בתבשילים
לטעמך
To
a
beautifully
set
table
with
dishes
just
as
you
like
them
וגם
אם
תגלי
לי
עד
כמה
אהבתך
And
if
you
show
me
how
much
you
love
me
אני
אמשיך
ואמשיך
לנסות
למצוא
חן
לליבך
I'll
carry
on
and
I'll
continue
to
try
to
please
you
ובזמן
שנשב
מחובקים
בגינתך
And
when
we
are
sitting,
hugging,
in
your
garden
אצביע
לעננים
ואסמן
את
שמך
I'll
point
to
the
clouds
and
sign
your
name
וגם
אם
תאמרי
לי
שאת
בטוחה
איתי
And
if
you
tell
me
that
you
are
sure
of
me
אני
אמשיך
ואמשיך
לנסות
למכור
לך
את
ליבי
I'll
carry
on
and
I'll
continue
to
try
to
win
you
over
אני
אפתח
לך
כל
דלת...
I'll
open
every
door
for
you...
עולמך
עולמי
יהיה
ועולמי
עולמך
Your
world
will
be
my
world,
and
my
world
your
world
מעולם
לא
נפלתי
כך,
מעולם
לידיעתך
I
have
never
fallen
like
this
before,
just
so
you
know
גם
אם
שנים
נגור
יחד
ואם
עוד
שנים
נלך
And
even
if
we
live
together
for
years,
and
if
we
stay
together
for
years
אני
אמשיך
ואמשיך
לנסות
לכבוש
את
ליבך
I'll
carry
on
and
I'll
continue
to
try
to
win
you
over
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: גליקמן עמרי
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.