Zohar Argov - ים של דמעות - перевод текста песни на немецкий

ים של דמעות - זוהר ארגובперевод на немецкий




ים של דמעות
Meer von Tränen
ארוכים הלילות מיום שעזבת
Lang sind die Nächte, seit du gingst
האביב כמו הסתיו כל כך אפור
Der Frühling ist wie der Herbst, so grau
ובלב זכרונות מן הסתם כבר שכחת
Und im Herzen Erinnerungen, die du wahrscheinlich schon vergessen hast
ותפילה, תפילה כנה שתחזור
Und ein Gebet, ein aufrichtiges Gebet, dass du zurückkehrst
ים של דמעות בשתי עיני
Ein Meer von Tränen in meinen beiden Augen
ליבי זועק שובה אלי
Mein Herz schreit, kehr zu mir zurück
קולי שובר את הדממה
Meine Stimme bricht die Stille
התשמע,התשמע
Wirst du hören, wirst du hören
מה שומם הוא חדרי מיום שעזבת
Wie verlassen ist mein Zimmer, seit du gingst
השעון שעל הקיר ליבו נדם
Die Uhr an der Wand, ihr Herz steht still
ובודד בפינה הכסא שאהבת
Und einsam in der Ecke der Stuhl, den du liebtest
בלעדיך העולם כה מיותם
Ohne dich ist die Welt so verwaist
ים של דמעות בשתי עיני
Ein Meer von Tränen in meinen beiden Augen
ליבי זועק שובה אלי
Mein Herz schreit, kehr zu mir zurück
קולי שובר את הדממה
Meine Stimme bricht die Stille
התשמע,התשמע
Wirst du hören, wirst du hören
עוד אשוב ילדתי אתה כה הבטחת
Du hast es so versprochen, mein Kind:
רק חכי ושלי הישארי
"Warte nur und bleib mein!"
עם הזמן רק מכתב יחידי לי שלחת
Mit der Zeit hast du mir nur einen einzigen Brief geschickt
הדפים דהו מזמן גם שערי
Die Seiten sind längst verblasst, auch mein Haar
ים של דמעות בשתי עיני
Ein Meer von Tränen in meinen beiden Augen
ליבי זועק שובה אלי
Mein Herz schreit, kehr zu mir zurück
קולי שובר את הדממה
Meine Stimme bricht die Stille
התשמע,התשמע
Wirst du hören, wirst du hören
ים של דמעות בשתי עיני
Ein Meer von Tränen in meinen beiden Augen
ליבי זועק שובה אלי
Mein Herz schreit, kehr zu mir zurück
קולי שובר את הדממה
Meine Stimme bricht die Stille
התשמע,התשמע
Wirst du hören, wirst du hören
התשמע
Wirst du hören





Авторы: בן משה משה, גבאי רפי ז"ל, חן זמירה


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.