Zohar Argov - מחרוזת: עת יעלה ירח - перевод текста песни на немецкий

מחרוזת: עת יעלה ירח - זוהר ארגובперевод на немецкий




מחרוזת: עת יעלה ירח
Medley: Wenn der Mond aufgeht
עת יעלה ירח
Wenn der Mond aufgeht
צלילי הכרם
Klänge des Weinbergs
מילים: אוריאל אופק
Text: Uriel Ofek
לחן: עממי
Melodie: Volksweise
קיימים 6 ביצועים נוספים לשיר זה
Es gibt 6 weitere Interpretationen dieses Liedes
עת יעלה ירח
Wenn der Mond aufgeht
אצעד בכרם לבדי
Werde ich allein im Weinberg gehen
אולי יבוא אלי, דודי
Vielleicht kommt er zu mir, mein Liebster
אמרי יונה תמה
Sag, reine Taube
ספרי לי בדממה
Erzähle mir im Stillen
האם ליבה של כל עלמה
Ob das Herz jeder jungen Frau
הינו שושן פורח
Eine blühende Lilie ist
גלה נא לי כוכבי
Enthülle mir doch, mein Stern
לבל ידע אבי
Damit mein Vater es nicht erfährt
האם ינוע לבבי
Ob mein Herz beben wird
עת יעלה ירח
Wenn der Mond aufgeht
מתוך צעיף הטל
Aus dem Schleier des Taus
דודי אלי יגל
Wird mein Liebster sich mir offenbaren
פניו יראו פני
Sein Gesicht wird mein Gesicht sehen
עיניו יראו עיני
Seine Augen werden meine Augen sehen
הבט אלי ירח
Schau mich an, Mond
לך לחשתי את סודי
Dir habe ich mein Geheimnis geflüstert
הלילה בא אלי, דודי
Heute Nacht kommt er zu mir, mein Liebster
דודי יבוא מיד
Mein Liebster wird sogleich kommen
יישלח אלי היד
Er wird mir die Hand reichen
ובין שבילים נצעד
Und zwischen den Pfaden werden wir wandeln
לאורך הפורח
Wo alles blüht
נלך עד סוף העולם
Wir werden bis ans Ende der Welt gehen
שם הפרחים כולם
Dort werden alle Blumen
ישירו לנו בקולם
Uns mit ihrer Stimme besingen
לאור כוכב זורח
Im Licht eines leuchtenden Sterns
מתוך צעיף הטל
Aus dem Schleier des Taus
דודי אלי יגל
Wird mein Liebster sich mir offenbaren
פניו יראו פני
Sein Gesicht wird mein Gesicht sehen
עיניו יראו עיני
Seine Augen werden meine Augen sehen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.