Zohar Argov - פתאום מצאתי בך - перевод текста песни на немецкий

פתאום מצאתי בך - זוהר ארגובперевод на немецкий




פתאום מצאתי בך
Plötzlich fand ich in dir
פתאום מצאתי בך
Plötzlich fand ich in dir
שכל האור פרח
Dass das ganze Licht aufblühte
מבעד לענן
Durch die Wolke hindurch
בארץ התלתן
Im Land des Klees
ירוק האור סביב
Grün ist das Licht ringsum
אך לי אין עוד אביב
Aber für mich gibt es keinen Frühling mehr
בנשור השלכות
Beim Fall der Blätter
ההרים, גבעות
Die Berge, Hügel
ובעמק לבבי
Und im Tal meines Herzens
האביב כולו סתווי
Ist der ganze Frühling herbstlich
הכחול הפך אפור
Das Blau wurde grau
ועם גילי כל האור
Und mit meinem Alter all das Licht
הכחול הפך אפור
Das Blau wurde grau
ועם גילי כל האור
Und mit meinem Alter all das Licht
פתאום אהבתי בך
Plötzlich liebte ich an dir
אותך, אותך, אותך
Dich, dich, dich
אך כל האוהבים
Aber alle Liebenden
הולכים, הולכים, הולכים
Gehen, gehen, gehen
לכן הלכת גם את
Deshalb gingst auch du
עוד טרם שהגעת
Noch bevor du ankamst
לשם אשא רגליי
Dorthin richte ich meine Schritte
אולי, אולי
Vielleicht, vielleicht
ובעמק לבבי
Und im Tal meines Herzens
האוויר כולו סתווי
Ist die ganze Luft herbstlich
הכחול הפך אפור
Das Blau wurde grau
ועם גילי כל האור
Und mit meinem Alter all das Licht
הכחול הפך אפור
Das Blau wurde grau
ועם גילי כל האור
Und mit meinem Alter all das Licht
לכן הלכת גם את
Deshalb gingst auch du
עוד טרם שהגעת
Noch bevor du ankamst
לשם אשא רגליי
Dorthin richte ich meine Schritte
אולי, אולי
Vielleicht, vielleicht
ובעמק לבבי
Und im Tal meines Herzens
האביב כולו סתווי
Ist der ganze Frühling herbstlich
הכחול הפך אפור
Das Blau wurde grau
ואתכם כל האור
Und mit dir all das Licht
הכחול הפך אפור
Das Blau wurde grau
ועם גילי כל האור
Und mit meinem Alter all das Licht





Авторы: שובל שרה, לידג'י מרסל מרדכי, שרעבי נחמיה ז"ל


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.