Текст и перевод песни Zohar Argov - קריה יפיפיה - אבנר גדסי
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
קריה יפיפיה - אבנר גדסי
Прекрасный город - Авнер Гадаси
קריה
יפהפיה
משוש
לעריך
Город
прекрасный,
радость
тебе,
קריה
יפהפיה
משוש
לעריך
Город
прекрасный,
радость
тебе,
עיר
נאמנה
את
למלכך
ושריך
Город
верный
ты
своему
царю
и
князю.
עיר
נאמנה
את
למלכך
ושריך
Город
верный
ты
своему
царю
и
князю.
יום
אזכרה
יפעת
רבת
צבאיך
День
памяти,
красота
множества
знамен
твоих,
יום
אזכרה
יפעת
רבת
צבאיך
День
памяти,
красота
множества
знамен
твоих,
לך
כלתה
נפשי
לשכון
חצריך
Истомилась
душа
моя,
желая
жить
в
твоих
стенах.
לך
כלתה
נפשי
לשכון
חצריך
Истомилась
душа
моя,
желая
жить
в
твоих
стенах.
ומי
יתנני
נא
אעוף
כמו
יונים
Кто
даст
мне
крылья,
как
у
голубя,
ומי
יתנני
נא
אעוף
כמו
יונים
Кто
даст
мне
крылья,
как
у
голубя,
אשק
אבניך,
אחון
עפריך
Чтобы
целовать
твои
камни,
ласкать
твой
прах.
אשק
אבניך,
אחון
עפרייך
Чтобы
целовать
твои
камни,
ласкать
твой
прах.
לא
שקטה
נפשי
מיום
נדוד
רעיה
Не
знает
покоя
душа
моя
со
дня
изгнания
любимой,
לא
שקטה
נפשי
מיום
נדוד
רעיה
Не
знает
покоя
душа
моя
со
дня
изгнания
любимой,
מיום
גלות
בנים
מבית
מגוריך
Со
дня
изгнания
детей
из
твоего
дома.
מיום
גלות
בנים
מבית
מגוריך
Со
дня
изгнания
детей
из
твоего
дома.
קריה
יפהפיה
משוש
לעריך
Город
прекрасный,
радость
тебе,
קריה
יפהפיה
משוש
לעריך
Город
прекрасный,
радость
тебе,
עיר
נאמנה
את
למלכך
ושריך
Город
верный
ты
своему
царю
и
князю.
עיר
נאמנה
את
למלכך
ושריך
Город
верный
ты
своему
царю
и
князю.
קריה
יפהפיה
משוש
לעריך
Город
прекрасный,
радость
тебе,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: נחלת הכלל, חרד יגאל, אלצ'אהרי זכריה ז"ל
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.