Zohar Argov - שיגעת אותי - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zohar Argov - שיגעת אותי




שיגעת אותי
You’re driving me crazy
את אומרת לי היום
You are telling me today
נו נראה אולי מחר
Well let's see maybe tomorrow
ומחר את משנה ליום אחר
And tomorrow you change to another day
ואני חסר אונים מחפש לי כיוונים
And I am helpless searching for directions
לא יודע מה הראש שלך אומר
I don't know what your head is saying
אל תשחקי איתי
Don't play with me
אל תשגעי אותי
Don't drive me crazy
החליטי כבר לכאן או לכאן
Decide now for this or that way
אל תשחקי איתי
Don't play with me
אל תשגעי אותי
Don't drive me crazy
זה הזמן לחתוך עניין
It’s time to cut off the affair
את רומזת בעיניים
You hint with your eyes
שאפשר למצוא סידור
That it’s possible to find an arrangement
אם ביחד נהיה אז נשתנה
If we'll be together then we'll change
ובנתיים כל שעה
And in the meantime every hour
ממציאה לי עוד סיפור
You're making up another story for me
וחושבת שהכל אני קונה
And you think that I'm buying everything
אל תשחקי איתי
Don't play with me
אל תשגעי אותי
Don't drive me crazy
החליטי כבר לכאן או לכאן
Decide now for this or that way
אל תשחקי איתי
Don't play with me
אל תשגעי אותי
Don't drive me crazy
זה הזמן לחתוך עניין
It’s time to cut off the affair
את לוקחת לי את כל האהבה שבי
You take from me all the love I have
ואני בקלות אותה מוסר
And I easily give it up
כל העיר צוחקת כבר מאחורי גבי
The whole city is already laughing behind my back
כשאת הולכת כבר עם אחר
When you are going with another one
אל תשחקי איתי
Don't play with me
אל תשגעי אותי
Don't drive me crazy
החליטי כבר לכאן או לכאן
Decide now for this or that way
אל תשחקי איתי
Don't play with me
אל תשגעי אותי
Don't drive me crazy
זה הזמן לחתוך עניין
It’s time to cut off the affair
אל תשגעי אותי
Don't drive me crazy
אל תשחקי איתי
Don't play with me
החליטי כבר לכאן או לכאן
Decide now for this or that way
אל תשגעי אותי
Don't drive me crazy
אל תשחקי איתי
Don't play with me
זה הזמן לחתוך עניין
It’s time to cut off the affair
כי זה הזמן לחתוך עניין
Because it’s time to cut off the affair
זה הזמן לחתוך עניין
It’s time to cut off the affair





Авторы: חרד יגאל, חיטמן עוזי ז"ל


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.