חוה אלברשטיין - גבר כלבבי - перевод текста песни на английский

גבר כלבבי - חוה אלברשטייןперевод на английский




גבר כלבבי
My Man
בחדרים הלילה נלחשות מילים,
Whispers dance through the night,
צורבות ולוהטות כמו רמץ גחלים
Searing and ablaze like glowing embers
ובמוחות רבים קודחת הכרה,
And in many minds, a fevered knowing,
שמכסה את הפנים, זיעה קרה.
A cold sweat cloaks the faces, showing
על פני העיר ענן אפל מטיל אימה
A dark cloud looms over the city, casting dread,
רוצים כבר לעשות דבר ורק אין מה
We yearn to act, but find ourselves misled
אל תסתתר מאחורי האין ברירה
Don't hide behind a lack of choice,
כי אין לך מנוס מחופש הבחירה
For freedom's call, you cannot voice
בסמטאות ובדרכים עקלקלות
Through winding paths and narrow streets,
הולכים החברים ורגליהם קלות
Comrades move with nimble feet
לאן הולכים החברים בדומיה
Where do they go, these silent friends?
יש פאב בקצה העיר, קוראים לו ′תושיה'.
There's a bar at the edge of town, named 'Tushiya's Den'.
תלך אתם,
Join their ranks
תבוא - תביא,
Bring your thoughts,
מילה טובה מן הנביא.
A beacon of hope, the prophet's words.
הייה לי גבר כלבבי.
Be my man, my heart's desire.
מסדר של ציפורים שחורות מעל העיר,
A squadron of dark birds circles high,
החרדה בלבבות היא מקיר לקיר.
As fear grips hearts, reaching for the sky.
והנשימות נופחות ברמץ תבערה,
And breaths fan the embers of revolt,
כי חופש הבוחר שלך הוא בין רע לרע.
For your freedom's choice, a heavy toll.
תלך אתם,
Join their ranks
תבוא - תביא,
Bring your thoughts,
מילה טובה מן הנביא.
A beacon of hope, the prophet's words.
הייה לי גבר כלבבי.
Be my man, my heart's desire.
תלך שלא תשנא כל כך את עצמך,
Go forth, cast off your self-disdain,
שלא לקחת חלק במהפכה,
For shunning the fight, you bear the pain
שלא תשליך את השנאה שלך עלי,
Turn not your hatred upon me,
ואם אתה רוצה למצוא חן בעיני.
If my favor you would see.
תלך אתם,
Join their ranks
תבוא - תביא,
Bring your thoughts,
מילה טובה מן הנביא.
A beacon of hope, the prophet's words.
הייה לי גבר כלבבי.
Be my man, my heart's desire.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.