Текст и перевод песни חוה אלברשטיין - כיפה אדומה
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
כיפה אדומה
Little Red Riding Hood
עת
יומנו
הפרא
נמחה
כדימעה
When
our
wild
days
fade
like
a
tear
מערים
ויערות,
משנה
וחודש,
From
cities
and
forests,
months
and
years,
הולכת
בדרך
כיפה
אדומה,
Little
Red
Riding
Hood
walks
along,
ללקוט
פרח
בר
בחורש.
To
pick
wildflowers
in
the
woods.
ויוצאים
אחריה
פרה
ואווז
And
out
come
a
cow
and
a
goose
after
her
וחתול
מדדה
על
משענת
-
And
a
cat
limping
on
a
crutch
-
כסיפור
שאבד,
כניגון
מיני
אז,
Like
a
lost
story,
like
an
ancient
tune,
כבת
צחוק
נשכחה
ונושנת.
Like
a
forgotten
and
ancient
laugh.
כבת
צחוק
נשכחה
ונושנת.
Like
a
forgotten
and
ancient
laugh.
ועומדות
מרחוק
השנים
הבאות
And
the
coming
years
stand
back
in
the
distance
ולשוא
ולשוא
תמיהותינו
כה
רבו
And
in
vain,
in
vain,
our
questions
are
so
many
ומוצץ
לו
ירח
עירום
אצבעו
And
the
naked
moon
sucks
its
finger
כבימי
בראשית,
בחייק
אבא.
As
in
the
days
of
Genesis,
in
my
father's
lifetime.
ואנחנו
שותקים.
אדמה
עשבית
And
we
keep
quiet.
Grassy
earth
בירקרק
הריסים
מפרפרת...
Flutters
in
the
green
eyelashes...
ועינינו
עצמנו
- ולפתע
נביט
And
we
close
our
eyes
- and
suddenly
we
look
והנה
כבר
חשכה
הצמרת.
And
see
that
the
treetop
is
already
dark.
והנה
כבר
חשכה
הצמרת.
And
see
that
the
treetop
is
already
dark.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.