Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
חוה אלברשטיין
לא ידע איש מי היא
Перевод на русский
חוה אלברשטיין
-
לא ידע איש מי היא
Текст и перевод песни חוה אלברשטיין - לא ידע איש מי היא
Скопировать текст
Скопировать перевод
לא
ידע
איש
מי
היא
Никто
не
знал,
кто
она
מאין
ולאין
-
Из
ничего
и
из
ничего
-
ויהי
אך
נגלתה
-
Но
она
была
обнаружена
-
ותיצת
כל
-
עין.
И
глазастый.
מארץ
נכריה,
Из
страны
нахарии,
ממדינה
רחוקה,
Из
далекой
страны,
היא
באה
כציפור,
Она
пришла
как
птица,
עם
גילה
וצחוקה.
С
ее
возрастом
и
смехом.
עליזה
ופזיזה,
Веселый
и
безрассудный,
ומאירה
ושמחה
-
И
светит
и
радуется
-
וכל
העיירה
И
весь
город
נתבשמה
מריחה.
Она
пахнет.
וכל
-
המחבואים
И
все-прятки
בחורשה
הירוקה
В
Зеленой
роще
נתמלאו
שושנה,
Заполняется
розой,
צליל
קולה
וצחוקה.
Звук
ее
голоса
и
ее
смех.
ובאותו
היום
И
в
тот
же
день
או
באותו
הלילה
-
Или
той
ночью
-
וכל
-
הבחורים
И
все-ребята
כפרת
שרוך
נעלה.
Искупление
высокого
шнурка.
ובאותו
היום
И
в
тот
же
день
ובאותו
הלילה
-
И
в
ту
ночь
-
התחילו
הקטטות
Начались
драки
בין
אישה
ובעלה.
Между
женой
и
мужем.
וחרש
התלחשו
И
глухие
шептались
הסורגות
פוזמקן
Решетки
пузмекен
וזקנים
מצייצים,
И
старики
щебечут,
מתגרדים
בזקן.
Зуд
в
бороде.
ואבות
ואמות
И
отцы
и
матери
לא
ישנו
בלילות,
Не
спали
ночами,
כי
תעו
חתניהם,
Потому
что
их
зятья,
בסמטות
אפילות.
В
темных
переулках.
וביום
ביהר
אחד
-
И
в
один
прекрасный
день
-
והיא
נעלמה
-
И
она
исчезла
-
לא
ידע
איש
אנה,
Никто
не
знал
Анну,
לא
הבין
איש
למה?
Никто
не
понял
почему?
כי
היא
פרחה
כפרוח
Потому
что
она
расцвела
как
цветок
הזמיר
מיער
-
Соловей
из
леса
-
ואיש
טרם
פילל,
И
никто
еще
не
ругался,
ואיש
טרם
שער.
И
никто
еще
не
догадался.
וידום
הצחוק,
Видум
смеха,
ותתעגם
החורשה,
И
в
роще,
אין
נכנס
בעוביה,
Нет
входящих
в
толщину,
אין
פוקדה,
אין
דורשה.
Нет
фукады,
нет
дорши.
ויבוא
יום
סגריר,
И
придет
черный
день,
ושני,
ושלישי,
И
второй,
и
третий,
ותכבה
כל-עין,
И
закрыть
все
глаза,
ויהיה
עצב
חרישי.
И
будет
глухая
грусть.
לערב
שב
בחור,
Вечер
сидеть
парень,
בזמנו
הביתה,
В
то
время
домой,
וכלה
עלובה,
И
несчастная
невеста,
לחתנה
נתפיסה.
Жениху
поймали.
ואברכים
יושבים
И
благословить
сидя
עם
נשיהם
ומפהקים
Со
своими
женами
и
зевающими
וכולן
מחמדים
И
они
все
хвалят
וכולן
ממתקים.
И
они
все
конфеты.
ותשבות
צהלה
И
радостные
мысли
מסמטות
אפילות,
Темные
переулки,
ואבות
ואמות
И
отцы
и
матери
ישנים
בלילות.
Спать
по
ночам.
בבתים
אין
פרץ,
В
домах
нет
всплеска,
ברחובות
אין
המון.
На
улицах
не
так
много.
ושלום
ושלווה
И
мир
и
покой
בעיר
-
ושממון.
В
городе-и
шаммон.
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Авторы:
וילנסקי משה ז"ל, ביאליק חיים נחמן ז"ל
Альбом
התקליטונים
дата релиза
08-09-2003
1
כיפה אדומה
2
אילו כל האוהבים
3
שיר לאוהבים הנבונים
4
אל הנירים האפורים
5
אשה אוריינטלית
6
האם את בוכה או צוחקת
7
מרדף
8
לא ידע איש מי היא
9
לו ידעת - סיפור אינטימי
10
נחל התנינים
11
אני אשתגע
12
שיר העמק
13
הדליקו נר
14
בלדת הכוורת
15
סיבוב חדרה
16
נפט (מהו נפט)
17
בוא לטבריה
18
הגידי לי אמא
19
שכחתי אותך
20
צפה על המים
21
אורחי לילה
22
שיר המכירה
23
זהירות בונים
24
רוח רוח
25
אהוב ליבי נסע
26
בלדה לשיער הארוך והקצר
27
תקופות השנה
28
אופליה
29
כלניות
30
נוסע סמוי
31
אחד מרגבי השדה
32
אחד ועוד אחת
33
אם פתאום
34
אני כל כך פוחדת
35
אל תבכי ילדה
Еще альбомы
ערב אחר
2021
בין הקירות (feat. Avishai Cohen) - Single
2020
זה לא חדש
2020
ערב אחר
2018
ערב אחר
2018
Bo Hamore
2016
בוא המורה
2016
הירושה
2016
Hayerusha
2016
בוא המורה
2016
все альбомы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.